29 de abril de 2008

V Festival dos Descobrimentos 2008 – Uma Viagem no Tempo



Venha descobrir o exotismo da Índia entre 24 de Abril e 4 de Maio
Vai arrancar, no próximo dia 24 de Abril, o Festival dos Descobrimentos, a maior realização cultural que acontece em Lagos, e que se prolongará até Maio.

Pelo quinto ano, a Câmara de Lagos lança o desafio de mostrar o que se fazia, o que se pensava, e como se vestiam, alimentavam e divertiam os nossos antepassados nos séculos XV e XVI, em pleno período áureo dos Descobrimentos.
Recorde-se que o Festival destaca e divulga, em cada edição, um episódio marcante da História. Assim, empreendendo uma viagem de regresso ao passado, e procurando recriar a vivência da sociedade portuguesa nos séculos XV e XVI, o Festival vai girar em torno da temática “Lagos na Rota de Vasco da Gama para a Índia” que dará o mote ao desfile de dia 4 de Maio e aos diversos momentos do evento. Esta quinta edição, explora, assim, numa vertente científica, histórica, cultural e económica, o legado desta descoberta.
Este ano, a grande novidade é o local onde se desenrolará a Feira Quinhentista. Ainda que o centro histórico da cidade vá ser “engalanado” e sirva de palco para muita animação de rua, o grande “centro de acção” do Festival – a Feira Quinhentista – vai ter lugar no Auditório Municipal de Lagos / Dr. Parque Júdice Cabral, entre os dias 2 e 4 de Maio.

Um Roteiro Gastronómico, Exposições, Conferências, Visitas à Caravela Boa Esperança, uma Feira Quinhentista, dois Desfiles Históricos, um Concurso de Montras e Espectáculos diversos será o que todos os visitantes poderão encontrar em Lagos, em Abril e Maio.

Na organização desta iniciativa, a Câmara Municipal de Lagos conta com os apoios/patrocínios da Construlagos, S.A; do BES (Banco Espírito Santo), do Hotel Tivoli Lagos; do grupo Vila Galé Hotéis, da Caixa de Crédito Agrícola Mútuo, do Inter e Ecomarché, da Osteri Oy, da ACRAL e da Região de Turismo do Algarve.
Dê uma escapadela à cidade dos Descobrimentos e descubra o exotismo da Índia de 1497 com Vasco da Gama!


ALBICOISAS - Archybak Pary ON




ALBICOISAS Centro de Copias


FUENSANTA "LA MONETA"


"LO QUE TRAE EL AIRE"
Fuensanta “La Moneta” (Granada, 1984) empieza a actuar desde la niñez, compaginando las actuaciones en los más afamadas tablaos granadinos con los cursos de los mejores maestros: Manolete, Javier Latorre, Mario Maya, Juan Andrés Maya, Juana Amaya, Matilde Coral. Con motivo de su primera actuación en Madrid la revista de flamenco Alma 100 la sacó en portada, denominándola como la bailaora más destacada nacida en los ochenta. Ha bailado en las más prestigiosas Peñas Flamencas, en numerosos festivales y en teatros de varios países de Europa. La bailaora atesora entre sus virtudes artísticas un profundo dramatismo expresivo, un enorme dominio del “compás” y un talento innato que le permite hacer el baile más difícil con la facilidad de la que respira un arte ancestral.





"LO QUE TRAE EL AIRE "

FLAMENCO 2008 - LISBOA




V Festival dos Descobrimentos - Feira Quinhentista



2, 3 e 4 de Maio de 2008, em Lagos
A Academia de Música de Lagos vai marcar presença nas festividades alusivas ao "V Festival dos Descobrimentos


Feira Quinhentista", com a participação de alunos e professores dos instrumentos de sopro e percussão, na animação e acompanhamento musical, das canções previamente preparadas, e ensaiadas, pelos alunos a frequentarem as AEC - Actividades de Enriquecimento Curricular- vertente música, nas Escolas do 1.º ciclo do ensino básico e pré-Escolar dos Concelhos de Lagos e Aljezur, durante o desfile histórico;A realização de um concerto com VOX ANGELIS - Voz e Harpa, na Igreja de Santo António pelas 18 horas do dia 2 de Maio; animação do Palco dos Artesãos pelas 16 horas e Palco da Mouraria pelas 17 horas do dia 3 de Maio, com danças renascentistas e o Conjunto de Trompetes do Conservatório de Música de Lagoa; Polifonia Sacra Renascentista com o CORAL VÉRTICE, pelas 18h30 do dia 3 de Maio na Igreja de Santos António; Um percurso citadino com animação musical durante o desfile histórico, com o conjunto de instrumentos de sopro e percussão, pelas 15 horas do dia 4 de Maio; ENSEMBLE DE FLAUTAS VICENTINO E MÚSICA POLIFÓNICA RENASCENTISTA no palco dos Artesãos, pelas 17 e 18 horas do dia 4 de Maio.

African Grey Parrot


The African grey parrot has got to be one of the most charming parrots. The African grey parrot has a wonderful character, a combination of intelligence and charm. African grey parrots have been kept as pets for over 4000 years. The Egyptians are thought to be the first to keep the African grey parrot as pets, as depicted in their hieroglyphics. The Greeks also highly valued the African grey parrot as pets, as did the Romans who kept these intelligent birds in highly ornate cages. The tradition of keeping the African grey parrot continued with King Henry VIII keeping one as a pet. Today, the African grey parrot is still kept as a prized pet.

24 de abril de 2008

EL CODIGO DEL CANARIO DE CANTO TIMBRADO ESPAÑOL RESUMIDO



EL CODIGO DEL CANARIO DE CANTO TIMBRADO ESPAÑOL RESUMIDO
(Según el NUEVO CODIGO DE CANTO de RONDA/PORRIÑO)
Por Miguel Angel Martín Espada

Músicos do Nilo


Músicos do Nilo a 24 de Maio em Lisboa
O colectivo Músicos do Nilo vai actuar a 24 de Maio no Auditório do Museu do Oriente, junto às docas de Alcantâra.
A banda é uma das mais importantes do tradição do Alto Egipto.

Acumulação de emissões com efeito de estufa está a aumentar


Os principais gases com efeito de estufa, sobretudo o dióxido de carbono (CO2), acumularam-se mais rapidamente no mundo nos últimos anos apesar dos esforços encetados para os controlar, adverte uma agência federal norte-americana.
A concentração mundial de CO2 na atmosfera em 2007 aumentou 0,6 por cento, ou 19 mil milhões de toneladas, em relação ao ano anterior, segundo dados do laboratório de investigação da Terra da NOAA (Administração Nacional Oceânica e Atmosférica).
Noutros termos, o aumento de CO2 foi de 2,4 partes por milhão (ppm) ou de 2,4 miligramas por litro de ar em 2007, precisa a NOAA.

Desde 2000, os aumentos anuais de CO2 de 2 ppm/ano ou mais têm vindo a ser comuns, em comparação com 1,5 ppm/ano nos anos 80 e menos de 1 ppm/ano na década de 60, sublinha a agência federal norte-americana.
A concentração mundial de CO2 está actualmente próxima de 385 ppm, quando na era pré-industrial era de cerca de 280 ppm e isso até 1850.
A combustão do carvão, do petróleo e do gás natural é a principal fonte de crescimento das emissões de CO2.

Os oceanos, a vegetação e os solos absorvem cerca de metade da totalidade do CO2 emitido e os outros 50 por cento permanecem na atmosfera durante séculos, lembra a NOAA num comunicado publicado no seu site na Internet.
Cerca de 20 por cento do CO2 proveniente da combustão de hidrocarbonetos em 2007 ficará provavelmente na atmosfera durante milhares de anos, segundo a última estimativa científica do Painel Intergovernamental sobre a Evolução do Clima (GIEC) da ONU.
Diário Digital / Lusa

23 de abril de 2008


"O conhecimento da avifauna é ainda muito reduzido"


Perto de 40 espécies de aves que residem e nidificam nos Açores serão abordadas no Curso de Iniciação de Observação de Aves (CIOA), a decorrer amanhã e domingo, na sede dos Montanheiros.


Para além de dar a conhecer a avifauna existente no nosso arquipélago, o curso pretende formar ornitólogos e observadores de aves locais.A iniciativa é organizada pela Ecoteca da Terceira está aberta ao público em geral.

Motivar ornitólogos e observadores

Durante os próximos dois dias, 19 e 20 de Abril, através de sessões teóricas e práticas, o formador Carlos Pereira pretende mostrar aos participantes do CIOA o “mundo das aves”, de forma a motivar futuros especialistas na matéria.

“O conhecimento da avifauna açoriana é ainda muito reduzido. Quase todas as espécies residentes e que nidificam nos Açores estão por estudar.

Há portanto um imenso trabalho a fazer, que até pode ser muito motivador, pois ‘arrisca-se’ sempre a ser pioneiro”, afirma o formador.

Nos Açores estão em falta ornitólogos locais, segundo revela Carlos Pereira, dado que “quase todas as pessoas que se encontram neste momento a desenvolver trabalhos com a avifauna dos Açores são de fora”.
E acrescenta que “falta ainda interesse ou a ‘motivação certa’ dos organismos públicos responsáveis, como a Universidade, SRAM e DRRF”.Neste sentido, o CIOA levado a cabo pela Ecoteca da Terceira, pretende ainda “chamar a atenção das pessoas para o ‘mundo das aves’, para a sua observação nos Açores, e dar a conhecer a avifauna existente no arquipélago”. Cerca de 40 espécies
O cagarro e o milhafre são as aves mais conhecidas da população e consideradas as emblemáticas dos Açores.
Perante isso, no Curso serão sobretudo estudadas e observadas as espécies residentes e que nidificam na Região, que, de acordo com Carlos Pereira, “com muito boa vontade não ultrapassam as 40 espécies”.
Por outro lado, os Açores são ponto de passagem durante o período de Outono/Inverno para muitas outras espécies de aves oriundas tanto da Europa como do Continente Americano. “São aves que chegam aos Açores muitas vezes trazidas por ventos ‘favoráveis’, explica o formador, sendo que “nos últimos 100 anos foram observadas nos Açores mais de 250 espécies diferentes de aves”.
Quanto aos critérios para observar e identificar as aves, é necessário o auxílio de um guia de identificação de aves e material óptico, como binóculos e/ou telescópio.
No âmbito do CIOA, a decorrer sábado e domingo, estão previstas para as saídas de campo uma visita ao Paul da Praia; Cabo da Praia, considerado, segundo Carlos Pereira, “provavelmente o maior ‘spot’ da Europa para a observação de aves oriundas da América do Norte”; Lagoa do Ginjal/Juncal; Contendas; zona da Lagoa do Negro/Caminho dos Três Cantos/Achadas/Caldeira Guilherme Moniz.

É de referir que a visita a alguns destes locais poderá ter de ser alterada devido às adversidades das condições meteorológicas.

O Curso de Iniciação de Observação de Aves, promovido pela Ecoteca da Terceira, conta com a colaboração da Secretaria Regional do Ambiente e do Mar, Os Montanheiros, Sociedade Portuguesa para o Estudo das Aves e a "Bird Life International".
Sónia Bettencourt

O Alentejo não para !



Puerto Rico !




22 de abril de 2008

Saramago considera exposição na Ajuda uma revolução


Saramago gostava de andar aos pássaros , adorava a casa de telha onde viviam os avós porque acima de tudo os adorava "Ele gostava das férias porque podia rever o avô Jerónimo e ajudá-lo a tomar conta dos bacorinhos e ver o anoitecer deitado sob a oliveira grande que havia no quintal lá de casa. O meu primo era um rapaz tão bonito, tão elegante! E detestava que falassem alto na rua. Quando estava à mesa a almoçar ou a jantar tinha sempre um livro que ia lendo enquanto comia. Os livros eram uma grande paixão".

O escritor José Saramago considerou hoje que a exposição «A Consistência dos Sonhos» é uma revolução nas exposições bibliográficas tradicionais pela forma inovadora como foi concebida pela Fundação César Manrique.
Falando numa conferência de imprensa no Palácio da Ajuda sobre a exposição que será inaugurada quarta-feira, o Nobel da Literatura admitiu que só agora irá ver em pormenor esta mostra com mais de 1200 documentos sobre a sua vida e obra.
«Por motivos de saúde que todos conhecem quando a exposição inaugurou em Lanzarote não a vi como se justificava», recordou José Saramago, comentando que se sente bastante melhor neste momento e já recuperou 13 quilos.
O escritor confessou ter tido uma «fortíssima impressão» quando voltou hoje a percorrer a exposição e afirmou-se «perplexo» pela quantidade do seu trabalho.
Produzida pela Fundação César Manrique, sediada em Lanzarote, onde o Nobel da Literatura português reside com a mulher, Pilar del Rio, a exposição «José Saramago.
A Consistência dos Sonhos», tem por objectivo mostrar a obra literária e o pensamento crítico do escritor.
Está estruturada em três grandes núcleos, abrindo com uma projecção vídeo de Charles Sandison e terminando com uma autobiografia do escritor, reunindo ainda obras inéditas, manuscritos, notas pessoais, primeiras edições e fotografias.
Em Portugal, a exposição foi alargada para incluir documentação da BNP, nomeadamente outras obras do Nobel da Literatura, como «O Ano da Morte de Ricardo Reis», e correspondência de José Saramago com outros escritores, entre os quais José Rodrigues Miguéis e Adolfo Casais Monteiro.
A maior mostra jamais realizada sobre a vida e obra de José Saramago possui uma forte componente multimédia, com recurso a suportes digitais e audiovisuais, bem como obras de artes plásticas da colecção de José Saramago, de autores como Rogério Ribeiro, David de Almeida, José Santa-Bárbara, Júlio Pomar e Antoni Tápies, entre outros.
A exposição estará patente na Galeria D. Luís I até ao dia 27 de Julho de 2008, saindo depois em itinerância para Madrid e para várias capitais da América Latina.
Diário Digital / Lusa

21 de abril de 2008

Canaril da Boa Esperança


1º Encontro de simpatizantes "Canários Timbrados Espanhois"

“Já imaginou o Benfica sem o seu símbolo? E o mundo sem Águias?”


DIA DA ÁGUIA - BENFICA - WWF

Emissões de C02 de Portugal ultrapassaram em 13% o limite


Toada Coimbrã - Leiria 2008-SAL

Portugal rebelde - Fado falado





Existem soluções para as nascentes do concelho de Sintra que tem água imprópria para consumo ? Basta a placa.

Algumas juntas de freguesias do concelho de Sintra desconhecem o estudo que concluiu que a água das nascentes estão contaminadas, mas garantem que fontes e bicas com águas impróprias para consumo estão devidamente identificadas e sinalizadas.Um estudo, divulgado pelo Instituto Nacional Ricardo Jorge (INSA), mostra que 38 das 42 nascentes estudadas no concelho de Sintra contêm água classificada de «alto risco» para a saúde pública devido a contaminação fecal, tendo sido recomendada à Autoridade de Saúde a afixação de avisos à população e o encerramento de algumas bicas e fontanários.Carlos Parreira Fernandes, presidente da junta de freguesia de Pêro-Pinheiro, uma das abrangidas pelo estudo, adiantou «os fontanários abastecidos por águas de nascentes estão identificados com placas sinalizadoras de água imprópria para consumo», acrescentando que, «há dez anos atrás», a freguesia pediu aos Serviços de Água e Saneamento de Sintra (SMAS) para que fizesse «uma análise às águas das fontes que provêem das nascentes e concluíram que estavam impróprias para consumo».
O presidente da administração dos SMAS, vereador da câmara de Sintra, Baptista Alves, adiantou que estas análises têm sido recorrentemente efectuadas a pedido das juntas de freguesia e da Direcção Geral de Saúde. «Quando a água é imprópria, nós colocamos avisos à população e, muitas vezes, as placas colocadas junto dos fontanários são retiradas pelas pessoas, que têm por tradição beber estas águas naturais», referiu o responsável, adiantando que, «dada a nova legislação, os SMAS são obrigados a alertar as populações quando as águas são impróprias.«Estamos em contacto com as juntas de freguesia e com a câmara de Sintra, para identificarmos fontanários abastecidos por nascentes, para colocarmos placas de aviso à população ou para abastecer esses fontanários com água dos SMAS», continuou Baptista Alves.
O presidente da junta de freguesia de Colares é habitual consumidor de água do fontanário do Penedo e, quando questionado sobre os resultados deste estudo, disse desconhecer que algumas das águas oriundas de nascentes foram consideradas impróprias para consumo. «Falámos em reunião de executivo mandar fazer análises às águas de algumas fontes, não tendo sido ainda efectuadas, mas costumo ir buscar água ao Penedo», referiu o autarca.Manuel do Cabo, presidente da maior junta de freguesia em Portugal, Algueirão-Mem Martins, adiantou desconhecer os resultados que apontam as águas de algumas fontes e bicas como impróprias para consumo. «Temos algumas fontes na freguesia, mas são meramente ornamentais, todos sabemos que a água não é para consumo e não me parece que essa água seja usada pela população», referiu.A câmara de Sintra afirmou que não irá prestar declarações sobre esta matéria.
Diário Digital / Lusa04-04-2008 8:39:00



20 de abril de 2008

Para todos os criadores ! for all breeders!






después de vivir un sigloes como descifrar signossin ser sabio competentevolver a ser de repentetan frágil como un segundovolver a sentir profundocomo un niño frente a Dioseso es lo que siento yoen este instante fecundo.Se va enredando, enredandocomo en el muro la hiedray va brotando, brotandocomo el musguito en la piedracomo el musguito en la piedraAy, si, si, si.Mi paso ha retrocedidocuando el de ustedes avanzael arco de las alianzasha penetrado en mi nidocon todo su coloridose ha paseado por mis venasy hasta la dura cadenacon que nos ata el destinoes como un diamante finoque alumbra mi alma serena.Lo que puede el sentimientono lo ha podido el saberni el más claro procederni el más ancho pensamientotodo lo cambia el momentocuál mago condescendientenos aleja dulcementede rencores y violenciassolo el amor con su ciencianos vuelve tan inocentes.El amor es torbellinode pureza originalhasta el feroz animalsusurra su dulce trinodetiene a los peregrinoslibera a los prisionerosel amor con sus esmerosal viejo lo vuelve niñoy al malo sólo el cariñolo vuelve puro y sincero.De par en par la ventanase abrió como por encantoentró el amor con su mantocomo una tibia mañanaal son de su bella dianahizo brotar el jazmínvolando cual serafínal cielo le puso aretesy mis años en 17 los convirtió el querubín.










Violeta del Carmen Parra Sandoval (San Carlos, 14 de outubro de 1917 — Santiago do Chile, 5 de fevereiro de 1967) foi uma compositora, cantora, artista plástica e ceramista chilena, considerada a mais importante folclorista daquele país e fundadora da música popular chilena.
Nasceu em San Carlos, província de Ñuble. Realizou seus estudos escolares até o segundo ano do secundário, abandonando-os em 1934, para trabalhar e cantar com seus irmãos em bares e circos, desenvolvendo uma importante carreira musical, como autodidata, a partir dos 9 anos.
Em 1938, casou-se pela primeira vez e dessa união, teve dois filhos, Isabel e Ángel, que também viriam a se tornar compositores e intérpretes importantes.
Viveu em Valparaíso entre 1943 e 1945, e voltou a Santiago, para cantar junto com seus filhos Em 1949 voltou a se casar e teve duas filhas dessa nova união. Em 1952 começou a pesquisar as raízes folclóricas chilenas e compôs os primeiros temas musicais que a fariam famosa. Em 1954, quando já tinha o seu próprio programa de rádio, começou um rigoroso estudo das manifestações artísticas populares. Durante o ano de 1955 visitou a União Soviética, Londres e Paris, cidade onde residiu por dois anos. Realizou gravações para a BBC e os selos Odeón e "Chant du Monde". Em 1957 radicou-se em Concepción, voltando a Santiago no ano seguinte para começar sua produção plástica. Percorreu todo o país, recopilando e difundindo informações sobre o folclore. Em 1961 mudou-se para a Argentina, onde fez grande sucesso com suas apresentações. Voltou a Paris e ali permaneceu por três anos, percorrendo várias cidades da Europa, destacando-se suas visitas a Genebra. Em 1965 voltou ao Chile, viajou para a Bolívia e ao regressar a seu país, instalou uma grande tenda na comuna de La Reina, com o plano de convertê-la em um centro de referência para a cultura folclórica do Chile, juntamente com os filhos, Ángel e Isabel, e os folcloristas Patricio Manns, Rolando Alarcón e Víctor Jara, entre outros. No entanto, a iniciativa não obteve sucesso.
Emocionalmente abatida pelo fracasso do empreendimento e pelo dramático final de um relacionamento amoroso, Violeta Parra suicidou-se em 5 de fevereiro de 1967, na tenda de La Reina.

Jan Kubelik plays "Zephyr" by Hubay