29 de agosto de 2012

52º Festival Internacional del Cante de las Minas 2012



Rocio Márquez 
Finalistas - Concurso Internacional de Cante de las Minas 2012. Alfonso Aroca, Beatriz Romero, Guillermo Cano, Cynthia Cano, Jesús Corbacho, Jesús Carmona, Maria Cristina, Alberto Mártinez, Ricardo Fernández del Moral, Oscar Manuel Calatayud, Sebastián Cruz

Pair Charged in Theft of 500 Canaries From Miami Home


View more videos at: http://nbcmiami.com.


A pair of bird thieves who stole more than 500 canaries from an elderly Miami man's home have been arrested, police said Friday.
Luis Suarez, 26, and Ariel Rodriguez, 27, both of Miami, were arrested and charged with grand theft, residential burglary and dealing in stolen property, according to Miami-Dade Police.
The theft happened back on May 26 at a home in the 11900 block of Southwest 47th Street, police said. According to police, the suspects made off with over 500 yellow and orange canaries worth about $30 each that belonged to an 87-year-old man.
Hialeah Couple Hoarded Animals: Police
The next day, the suspects sold the birds to three different pet shops, police said. They were caught on surveillance video when they sold 120 canaries to Robert's Pet Shop at 14420 South Dixie Highway, police said.
Police were able to recover about 150 of the birds.
Both men surrendered to authorities on Thursday after their attorney contacted Miami-Dade Police, an arrest affidavit said.
Suarez was being held on $40,000 bond Friday. Rodriguez was being held without bond on a warrant case.
in nbc miami

Spanish timbrado fancier from Greece 2012

11 de agosto de 2012

Seca provoca quebra de 63% na produção de electricidade a partir das barragens



A seca provocou uma quebra de 63% na produção de electricidade a partir das barragens, nos sete primeiros meses do ano, face ao período homólogo de 2011, conduzindo a um “enorme aumento” do recurso ao carvão.
Os dados foram divulgados nesta sexta-feira pela associação ambientalista Quercus, que fez a análise dos dados de produção e consumo de electricidade entre Janeiro e Julho, em comparação com o período homólogo de 2011, com base nos dados disponibilizados pelas redes energéticas nacionais (REN).

Segundo a associação, “Portugal está sujeito a uma enorme variabilidade climática com incidência no recurso à produção de electricidade a partir de fontes renováveis, em particular à hídrica”.

Este facto, acrescido de algumas condições específicas de mercado, foi determinante nos primeiros sete meses de 2012, em que o peso das energias renováveis desceu 15%, de 51,8% para 36,8%, por comparação com o período homólogo de 2011.

Em declarações à Lusa, Francisco Ferreira, da Quercus, destacou a queda da produção hídrica nos primeiros sete meses do ano, que “têm sido um período de seca”: “Temos uma quebra da produção hídrica, principalmente das grandes barragens, na ordem dos 63%, o que leva também a uma quebra global da produção a partir de fontes renováveis na ordem dos 15%”.

Secas deverão tornar-se mais frequentes

“Portugal deve fazer um caminho para ter 100% de electricidade a partir de fontes renováveis, mas não é com a grande hídrica que lá chegaremos, porque o futuro é de maiores alterações climáticas, de maiores períodos de seca”, defendeu, alertando: “O que está a acontecer este ano é o que acontecerá de forma mais frequente no futuro.”

Por outro lado, realçou que o preço do carvão tem vindo a descer consecutivamente desde meados do ano passado – resultado da exploração e oferta cada vez maior de gás de xisto nos Estados Unidos – e a utilização que está a ser feita deste combustível mineral “tende a ser cada vez maior”.

“Só por causa deste aumento da utilização de carvão, nós temos mais três milhões de toneladas de dióxido de carbono emitidas”, alertou.

Por outro lado, o saldo importador de energia eléctrica teve um aumento de 364%, representando 18% do total do consumo, ao contrário de 2011, em que representava 4%.

mais in ecoesfera

Santo Tomé e Principe





Cidade São Tomé Rural
Pico cão grande
Passeios pelos mangues
Marco do Equador 
Auto de Floripes


Sao Tomé en Principe (Portugees: São Tomé e Príncipe), officieel de Democratische Republiek Sao Tomé en Principe, is een land aan de westkust van Afrika, in de Golf van Guinee. Sao Tomé en Principe bestaat uit tientallen eilanden, waarvan Sao Tomé verreweg het grootst is. Daarna komt het veel kleinere Principe en nog enkele niet of nauwelijks bewoonde eilanden. Van de 151.912 inwoners (2006[4]) woont ruim een derde in de gelijknamige hoofdstad Sao Tomé. De eilanden zijn bergachtig en vulkanisch met een weelderige tropische plantengroei. De belangrijkste economische hulpbron is de landbouw, die de inwoners kokosnoten, koffie, cacao en palmolie verschaft. De bevolking bestaat voor het grootste deel uit mulatten, personen met zowel Afrikaanse als Portugese voorouders.
De inwoners van Sao Tomé en Principe worden in het Nederlands als Santomees, Santomese en Santomezen aangeduid, behalve in formele teksten, waar men een omschrijving gebruikt in plaats van het bijvoeglijk naamwoord.

Juka

sounds from web

Quinta do Alqueve


8 de agosto de 2012

Arredas fok fest


sem comentários

A Agência de Controlo Nuclear Belga (AFCN) não exclui o fecho definitivo de dois dos sete reactores nucleares do país por motivos de segurança. 

O funcionamento de dois reactores - Doel 3 e Tihange 2 - foi interrompido para realização de controlos, graças aos quais foram descobertas «potenciais fissuras» no primeiro. 

Como a cúpula do Tihange 2 é do mesmo fabricante, a AFCN não descarta «no caso mais extremo» a perda dos dois reactores para a produção de electricidade.  

diário digital


Doel 3 : indications de défauts sur la cuve du réacteur


 

A Autoridade Nacional de Protecção Civil (ANPC) lançou, esta quarta-feira, um alerta quanto ao "tempo muito quente e seco" que se fará sentir, "nos próximos dias", "nas regiões do Interior Norte e Centro, com temperaturas acima dos 30º graus e valores de humidade inferiores a 20 por cento.

 Como tal, a ANPC recomenda cuidados especiais relativamente ao perigo de incêndio, assim como cuidados especiais, em particular, com idosos, crianças, sem-abrigo e doentes do foro respiratório.


Com o índice de perigosidade de incêndio florestal situados numa escala de «elevados a extremos», a ANPC recorda a proibição da realização de queimadas ou fogueiras, da utilização de equipamentos de queima e de combustão destinados à iluminação ou à confeção de alimentos; da queima de matos cortados e amontoados, do lançamento de balões com mecha acesa ou qualquer outro tipo de foguetes, de fumar ou fazer lume de qualquer tipo nos espaços florestais e vias que os circundem e da fumigação ou desinfestação em apiários com fumigadores que não estejam equipados com dispositivos de retenção de faúlhas.


Salientando que a situação de calor extremo tenderá a agravar também no Algarve, a partir do final do dia 10 de Agosto, a ANPC decidiu ainda prolongar o Estado de Alerta Especial (EAE) no Nível Amarelo, em especial, para os distritos de Beja e Faro, até às 20:00 horas do dia 13 de Agosto, e nos restantes distritos, também até às 20:00 horas, mas do dia 10 de Agosto.
 

Primer Festival de Flamenco y Trovo de Vera



El I Festival de Flamenco y Trovo Ciudad de Vera, que se organiza con el apoyo del Ayuntamiento de esta localidad y la colaboración de La Federación de Peñas del Almería, tendrá lugar del 7 al 11 de Agosto 2011 en la Plaza Mayor de Vera (el día 7 de Agosto) y a partir del 8 de Agosto en la Plaza de Toros a las 22hs.
En la noche del 7 de Agosto, contará con la participación de figuras destacadas del flamenco en Almería como la cantaora Rocío Segura, poseedora de la Lámpara de las Minas junto al guitarrista Antonio Patrocinio, la potente bailaora Rocío Garrido con el guitarrista de Almería Francis Hernández, el cantaor Juan Ángel Fersán, el nuevo descubrimiento de Turre que llega después de una año de estudios en la Academia Heeren en Sevilla.

Sounds from web

7 de agosto de 2012

NASA- ciclo da agua no planeta Terra

no comments

Blanc & Noir - 黑與白


voo


Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes

Cante de las minas

New Bird Species Discovered in Peru


A colorful, fruit-eating bird with a black mask, pale belly, and scarlet breast—never before described by science—has been discovered and named by Cornell University graduates following an expedition to the remote Peruvian Andes. 

The Sira Barbet (Capito fitzpatricki) is described in a paper published in the July 2012 issue of The Auk, the official publication of the American Ornithologists’ Union. A painting of the barbet is featured as the issue’s cover illustration.

The new species was discovered during a 2008 expedition led by Michael G. Harvey, Glenn Seeholzer, and Ben Winger, young ornithologists who had recently graduated from Cornell at the time. 
They were accompanied by coauthor Daniel Cáceres, a graduate of the Universidad Nacional de San Agustín in Arequipa, Peru, and local Ashéninka guides.
The team discovered the barbet on a ridge of montane cloud forest in the Cerros del Sira range in the eastern Andes. 

Steep ridges and deep river gorges in the Andes produce many isolated habitats and microclimates that give rise to unique species.
Mike Harvey was first to see the new species on October 8, 2008. “It was sitting about 60 feet up on a bare branch,” he said. “At first we thought it was the Scarlet-banded Barbet (Capito wallacei), but the more we looked at it, the more we saw obvious differences in its plumage.”

Though clearly a sister species of the Scarlet-banded Barbet, the Sira Barbet is readily distinguished by differences in color on the bird’s flanks, lower back, and thighs and a wider, darker scarlet breast band. By comparing mitochondrial DNA sequences of the new barbet to DNA sequences of its close relatives in the genus Capito, the team secured genetic evidence that this is indeed a new species in the barbet family (Capitonidae). The genetic work was done by coauthor Jason Weckstein at The Field Museum in Chicago.
more Cornell Lab of Ornithology

6 de agosto de 2012

Nothing Compares 2U



sounds from web

XXIX edición del Festival Flamenco "Arranque Roteño"

Los aficionados al flamenco volverán a disfrutar de una nueva cita con este arte el próximo sábado 11 de agosto gracias a la XXIX edición del Festival Flamenco "Arranque Roteño".
 Este festival, uno de los de mayor solera en toda la provincia, sigue reuniendo en pleno verano  a los amantes del buen cante y baile gracias a un cartel que presenta a un plantel de artistas que hacen disfrutar al público de una noche flamenca muy intensa.  
 
El "Arranque Roteño" ha contado cada año con un gran éxito de participación y a pesar de que la crisis y la situación económica actual hace más complicado para los organizadores sacar adelante esta actividad cultural, lo cierto es que los esfuerzos consiguen que el festival no decaiga y vaya a cumplir su 29 aniversario gracias al impulso de la Tertulia Flamenca "Viejo Agujetas", la colaboración del Ayuntamiento de Rota y la producción en este caso de Daniel Martínez. 

El XXIX festival flamenco se celebrará este año en el pabellón municipal del recinto ferial a partir de las 22.30 horas del sábado 11 de agosto. 
En esta ocasión, serán artistas de la talla de Arcángel, Tomás de Perrate, Angelita Montoya y J. José Amador los que se subirán a las tablas de este recinto para deleitar al público con su cante. Al baile, lo harán el Junco y su grupo, y al toque, estarán Miguel Ángel Cortés, Antonio Moya y Paco Iglesias. Este año, como artistas invitados, el "Arranque Roteño" traerá a los Marismeños, que serán los encargados de cerrar una noche de cante, baile y pasión flamenca que estará presentada por el  roteño Bernardo Cala. 

Las entradas, que ya están a la venta, se pueden adquirir en varios puntos como la propia sede de la tertulia "Viejo Agujetas", en la calle Argüelles número 2, en el Bar La Parada, en el Bar San Roque, en Viajes Difrán y en el mismo pabellón municipal el día de la actuación.

Incêndios: Povoamentos de uma só espécie contribuem para alastramento


O arquiteto paisagista Gonçalo Ribeiro Telles aponta como causa dos incêndios em Portugal os povoamentos de uma só espécie, que fazem com que o fogo se propague a grandes extensões.
"Os incêndios surgem por causa de os povoamentos serem mono-específicos, quer dizer, serem de uma só espécie, alastrando assim com facilidade a manchas muito grandes", disse hoje à Lusa Ribeiro Telles, também engenheiro agrónomo.
"Em qualquer caso, não só para os povoamentos florestais, como para os matos, como para qualquer situação", a dificuldade em fazer o cadastro dos terrenos e o abandono dos terrenos, o fim das atividades rurais, ajudam também a que o fogo se propague, indicou.

3 de agosto de 2012

52 Festival Internacional del Cante de las Minas de La Unión.

CANARINI PER TERAPIA OVVERO "PET THERAPY"


Canaricoltura come terapia; ornicoltura per mantenersi in forma, ritemprare lo spirito e la mente, tenere lontano i disturbi dell'età senile vivendo più a lungo. 
Non è un bizzarro bisticcio di parole, ma l'ultima frontiera della medicina psicosomatica. L'uso terapeutico degli animali da compagnia, battezzato con anglosassone primigenia: "Pet Therapy", è stato proposto per la prima volta dal neuropsichiatra infantile Boris Levinson nel 1961, con il lavoro "The dog as co-therapist".
 
Ulteriori contributi di ricerca, forniti a più riprese da medici e psichiatri di fama, hanno confermato l'intuizione del Levinson e di come gli animali possano effettivamente costituire dei preziosi ausili terapeutici per la prevenzione e finanche la cura di svariate forme di patologia e disturbi del comportamento; nonché al fine di ridurre violenza e conflittualità negli istituti di pena, lenire la solitudine degli anziani, ridestando in loro interesse per la vita.

Naturalmente, quando si parla di uso degli animali d'affezione con finalità prettamente terapeutiche, non ci si riferisce solo agli uccelli da gabbia ma anche a gatti, piccoli roditori e, soprattutto, ai tanto più "umanizzabili" cani. Tuttavia, nell'ormai vasta letteratura scientifica dedicata all'argomento in parola, vi sono numerosi riferimenti all'impiego dei nostri beniamini alati.
In sostanza la vicinanza di un animale domestico è in grado di contribuire al mantenimento di un buon equilibrio psicofisico nell'uomo, ed alla riconquista di tale prezioso stato di benessere in individui sofferenti di particolari psicosi. 

Non per niente le prime esperienze di "Pet Therapy", sono state realizzate negli ospedali psichiatrici. Nel 1792 in Inghilterra lo psichiatra William Tuke del nosocomio di York Retreat, dispose che ad alcuni suoi pazienti venissero affidati degli animali da cortile e rilevò che gli infermi, curando creature assai più deboli e vulnerabili di loro, acquisivano un maggiore autocontrollo.

Vastissima è stata al riguardo la sperimentazione effettuata dal Levinson negli anni 1961 - 1974. Levinson trovò che gli animali da compagnia erano utilissimi sussidi terapeutici per bambini con inibizioni, turbe della parola; come pure nei soggetti autistici con difficoltà di socializzazione. Nel 1983 Pethers, nel corso di uno studio statistico condotto in Ungheria, constatò quanto poco frequente fosse il suicidio in nuclei familiari con presenza di animali d'affezione.

  Ai nostri giorni l'uso terapeutico dell'animale da compagnia viene indicato per gli individui depressi, per quanti vivono in solitudine o soffrono di stati emotivi di scarsa autoconsiderazione. In tali circostanze gli animali possono costituire delle fonti inesauribili, non competitive, di affettività; vere e proprie "valvole di sfogo" capaci di ridestare, con i loro ritmi biologici, l'entusiasmo e la voglia di vivere. Autentici stimolatori di risate, in virtù del proprio repertorio etologico, condizionante comportamenti che ci sembrano goffi e buffi, alla luce di una superficiale, ricorrente lettura antropomorfica. Parimenti la "Pet Therapy" sembra costituire il toccasana per gli anziani soli e demotivati, ai quali il pensionamento e/o l'emancipazione dei figli conferisce un immanente senso di inutilità e disinteresse per la vita.

L'introduzione nelle abitazioni di un animale, pur se solo di un canoro canarino, basta a determinare un sensibile miglioramento dell'umore dei vegliardi, con positive ripercussioni sulla loro stessa forma fisica. E' infatti acclarato il ruolo determinante della psiche sul benessere del soma e - di converso - il pernicioso influsso di stati depressivi e di autocommiserazione sull'integrità del corpo. Se poi l'animale da compagnia è un cane, da portare quotidianamente a spasso ad orari prestabiliti o, magari, un piccolo allevamento di canarini esigente una costante dedizione: tanto meglio, poiché l'anziano sarà costretto a compiere con continuità un benefico esercizio fisico, a discapito della sedentaria "vita in pantofole" e con notevole profitto del proprio apparato cardiovascolare. 

Nel 1975 Mugford e McComisky resero noti i risultati di una ricerca effettuata nel Regno Unito (East Yorkshire) su persone che vivevano sole. Il campione statistico era costituito da individui d'età compresa tra 75 e 81 anni, convenzionalmente suddiviso in nuclei di sei soggetti ciascuno. Ad un primo nucleo - definito "di controllo" - non venivano imposte modificazioni del preesistente modus vivendi. Ad un secondo si metteva a disposizione un televisore ed alcune coppie di Pappagallini ondulati. Un terzo gruppo veniva dotato del televisore e di piante da fiore da curare. V'era poi un gruppo con sole piante ed un altro con soli Pappagallini ondulati. Dalla comparazione dei test psicofisici, realizzati prima, durante e dopo il periodo di sperimentazione sui differenti gruppi, si stabilì che gli anziani in possesso delle ciarliere e policrome Cocorite, manifestavano la forma fisica e psichica migliore.
Passeri del Giappone addomesticati Negli USA è stata consentita l'introduzione di animali domestici in alcune carceri, a partire dal 1978. I detenuti sono stati autorizzati a tenere in cella degli acquari, o coppie di uccelli da gabbia. I risultati sono stati assai incoraggianti: diminuivano le violenze tra detenuti ed i tentativi di suicidio, mentre si stabiliva una maggiore cooperazione tra reclusi e guardie carcerarie. In USA però questo genere di esperienza ha avuto un eclatante precedente negli Anni Venti. Mi riferisco in particolare alla ben nota e singolare vicenda del pluriomicida Robert Stroud, ergastolano rinchiuso dal 1942 nel penitenziario di Alcatraz (California), in regime di isolamento, senza alcuna possibilità di contatto con gli altri reclusi a causa della sua indole violenta e sanguinaria.
 
Un giorno lo Stroud, durante l'ora d'aria nel cortile che gli era stato riservato, rinvenne sul selciato un passerotto agonizzante. Raccolto, se ne prese cura, riuscendo a salvarlo. In seguito chiese ed ottenne di poter allevare in cella alcuni canarini e, da quel momento, Stroud subì una vera e propria metamorfosi. Quell'uomo rude ed attaccabrighe, autentica belva umana, si trasformò - quasi d'incanto - in un tenero ed appassionato cultore della biologia degli uccelli, sino a divenire in pochi anni, un "birdman" di fama internazionale. Particolarmente versato nello studio della patologia degli uccelli da gabbia e del canarino, Stroud diede alle stampe due trattati concernenti questa materia: "Stroud's digest of bird diseases" e "Diseases of Canaries". 

Tali pubblicazioni, in considerazione dell'origine autodidatta del loro estensore, hanno del prodigioso per la ricchezza di nozioni scientifiche contenute e la ferrea logica sperimentale con cui l'autore va alla ricerca di nuovi rimedi per le più ricorrenti affezioni morbose dei volatili da gabbia; in un'epoca in cui la stessa scienza veterinaria ufficiale poteva ben poco nella cura dei volatili ornamentali.

Robert Stroud morì il 21 novembre 1963 nel penitenziario di Alcatraz all'età di 73 anni, dopo che i suoi trattati di ornitopatologia avevano fatto il giro del mondo, divenendo a quei tempi dei preziosi classici della materia. La strabiliante storia di Robert Stroud venne immortalata su celluloide dal regista John Frankeimer nel film: "L'uomo di Alcatraz", teletrasmesso più volte anche dalla nostra RAI. Stroud fu interpretato da un impeccabile Burt Lancaster, che per questa pellicola ottenne la "nomination" all'Oscar. 

Dagli animali - dunque - e dai nostri policromi e canterini volatili in particolare, può venire un concreto quanto insospettabile contributo, a beneficio dei più sfortunati, degli handicappati, dei detenuti; ma pure per quanti - come noi - sono stati più fortunati dei primi. Canarini "a gogò", allora... Per un'esistenza più serena, meno ansiosa, la più lunga possibile! Lo affermano - a parte umoristiche esagerazioni - autorevoli medici e psicoterapeuti. Al bando certe recenti, semplicistiche teorie, dal sapore meramente allarmistico, che vorrebbero i nostri uccelli da gabbia, addirittura, "untori" di terrificanti malanni epocali quale il cancro.

Ogni animale, se sano e mantenuto nella scrupolosa osservanza delle elementari norme di igiene, non può che giovarci con la sua allegra vicinanza, donandoci - magari solo per un attimo - l'illusione di aver riconquistato piccoli lembi di quell'ineffabile ambiente naturale, da cui proveniamo e del quale siamo stati inesorabilmente privati, con l'inurbamento ed il mitico "Progresso".

Janine Jansen



Janine Jansen

2 de agosto de 2012

Malinois waterlager canary from Poland

Grupo Coral e Etnográfico de Viana do Alentejo


Viana do Alentejo

Canário de canto -canari de chant- canarino de canto

              Canario timbrado español
                                      Canário Timbrado Espanhol
                                      Spanish timbrado fancier

sounds from web

no comments

Ex-Fukushima plant chief Yoshida suffered bleeding to brain: TEPCO

TOKYO (Kyodo) -- Tokyo Electric Power Co. said Monday that former Fukushima Daiichi nuclear power plant chief Masao Yoshida, who is recuperating from esophageal cancer, suffered bleeding to the brain and underwent emergency surgery last week.

"His condition is serious, but there's no threat to his life and he's conscious," Executive Vice President Zengo Aizawa said at a press conference, while refraining from commenting further on Yoshida, who played a key role in handling the nuclear crisis at the plant last year.
Yoshida felt ill last Thursday and was taken to a hospital where he was found to be suffering bleeding to the brain, according to Aizawa. Yoshida had left the position of plant chief in December after being diagnosed with esophageal cancer.

Citing comments by doctors, another TEPCO official said it was unlikely that the bleeding was directly connected to Yoshida's esophageal cancer or radiation exposure.

During the press conference, TEPCO unveiled its updated work schedule for scrapping the crippled Nos. 1 to 4 reactors at the Fukushima plant, reflecting the ongoing preparations to remove nuclear fuel from the No. 4 unit's spent fuel pool and plans to maintain the stability of the plant.
It also maintained the timeline for completing the decommissioning process within 30 to 40 years as stated in the initially announced medium- to long-term work schedule in December.

TEPCO also said the same day that a survey of the plant's subcontractor workers showed that many were not satisfied with their working conditions in general.
A total of 62 percent of the respondents said the environment of the work site was "not good," with some expressing concern about whether their masks were safe enough from radiation exposure. A total of 69 percent, meanwhile, were unhappy about the meals.
The questionnaires were answered by 1,913 workers between May 17 and May 31, the utility said.
"On the whole, there were many 'not good' assessments and there is a need for further improvement," TEPCO said in a document on the outcome of the survey.

Belgische Postuurkanarie Clube Limburg


Voices: Willow Ptarmigan



There are few birds whose vocalizations are as comical as those of the Willow Ptarmigan

Voices: Long-tailed Duck



The Long-tailed Duck has one of the most distinctive vocalizations of any tundra nesting bird. The Lab's Charles Eldermire describes the calls of this loud and garrulous species.

AVESPT


1 de agosto de 2012

Moves, silence intensifies


NYC Ballet's



Jared Angle talks about how dancing in silence intensifies his connection to the audience and his fellow dancers in Moves, the only ballet in the repertory without music.

Sounds from web

Spanish timbrado fancier from Greece

Kaori Muraji


Kaori Muraji

no comments


El arte de vivir el Flamenco


Młodzież 2012 r próba śpiewu

Jan Kubelik plays "Zephyr" by Hubay