30 de junho de 2014

Sounds from web

Canario timbrado español

Corvus Corax - "Saltarello"

Canário timbrado Intermedio

El arte de vivir el Flamenco de Joana Jiménez




Joana Jiménez

Spanish timbrado canary bird

Eugénia Lima

Eugénia Lima

63º Campeonato Mundial de Ornitologia - Holanda



22 de junho de 2014

El arte de vivir el Flamenco de Tao Ruspoli

Canário de Canto


Mark Anthony McGrath



Mark Anthony McGrath

Spanish timbrado canary fancier

Canário Timbrado Espanhol

Acordeonistas Portugueses - Lúcia Barracosa



atenção aos 3 minutos e tal um ruído....

Acordeonistas Portugueses - Andreia Cabrita

Acordeonistas Portugueses - Silvia Raquel

Acordeonistas Portugueses - Hilda Maria

Acordeonistas Portugueses - Tiago Pirralho

Acordeonistas Portugueses - João Castro

Acordeonistas Portugueses - Hermenegildo Dimas

Canário timbrado espanhol

No comments


21 de junho de 2014

Some sense

Some sense

Some sense

Rouxinol repenica o Canti»

Slowik / Nightingale/ Ruiseñor/ Rouxinol

«Rouxinol, repenica o cante»-

Rouxinol Repenica o Cante

"Rouxinol Repenica o Cante"

Rouxinol Repenica o Cante

Cante Alentejano

Nightingale / Rouxinol / Ruiseñor

Glenn Gould



Glenn Herbert Gould

canario timbrado español

Sounds from web




Timbrado Espanhol

Sounds from Web




Quinta do Pôpa

http://www.quintadopopa.com/en/

16 de junho de 2014

Juegos Panamericanos TORONTO 2015!







63º Campeonato Mundial de Ornitologia


Sounds from web

Canário Timbrado Espanhol

Blend all about wine


El arte de vivir el flamenco de Paco Peña - Zambra

Eat The Music - Kate Bush








Kate Bush

"Granada"

As ETAR são eficientes, mas não eliminam todos os resíduos de medicamentos

                                                                       

As estações de tratamento de águas residuais (ETAR) têm uma elevada taxa de remoção de resíduos de medicamentos, mas dificilmente eliminam todos os compostos e novos contaminantes, afirmou à agência Lusa a investigadora Angelina Pena, da Universidade de Coimbra.


A investigadora do Centro de Estudos Farmacêuticos coordenou o primeiro estudo nacional sobre a presença de resíduos de medicamentos nas águas que entram e saem de 15 ETAR portuguesas e os resultados serão divulgados num seminário internacional na quarta-feira, em Coimbra.
O estudo incidiu em 15 estações de tratamento de norte a sul do país - as ilhas foram excluídas -, com a equipa de investigação a monitorizar 11 medicamentos de quatro grupos terapêuticos mais consumidos pelos portugueses: anti-inflamatórios, antibióticos, ansiolíticos e antidislipidémicos.
«Este é o primeiro estudo a nível nacional sobre a presença de resíduos em águas de estações de tratamento. As ETAR estão a funcionar bem, mas há nova legislação europeia a cumprir, há novos compostos e novos contaminantes emergentes e é preciso dar resposta a isso», explicou Angelina Pena.
Segundo a investigadora, o estudo revela que se nota uma presença maior de anti-inflamatórios nas águas afluentes e efluentes, porque esse é o grupo de fármacos mais consumido pelos portugueses (e consequentemente o mais frequente nos resíduos libertados pelo organismo humano).
«O estudo não põe em causa o funcionamento das ETAR e os resultados são concordantes se comparados com outros países a nível europeu», esclareceu a investigadora, sublinhando que os dados estão ainda a ser analisados e têm como objetivo auxiliar os legisladores portugueses no cumprimento das diretivas europeias.
Cofinanciado por fundos europeus e pela Fundação para a Ciência e Tecnologia, o estudo «Ecopharmap» foi executado ao longo de 2013 por uma equipa de quatro investigadores da Universidade de Coimbra.
Os dados da investigação vão ser debatidos num seminário sobre o risco de novos poluentes para o ambiente, no dia 18, quarta-feira, na Faculdade de Farmácia da Universidade de Coimbra.

Diário Digital com Lusa

15 de junho de 2014

canário timbrado espanhol

canário timbrado espanhol

Respighi - Gli Uccelli ("The Birds")



Ottorino Respighi 

NEW Classical Music Birds with Bernstein, Karajan ....

Classical Music for Birds - Calming instrumental music for your bird

‘s-Hertogenbosch





Originally called Jheronimus van Aeken, Jheronimus Bosch was born in ´s-Hertogenbosch into a family of painters from Nijmegen sometime around 1450. It is very probable that he learnt to paint at home on the market square in 's-Hertogenbosch. 

Sources indicate that around 1480, when he was already a painter, he was called “Jeroen die Maelre”. A year later, he married Aleit Vander Meervenne, a daughter from a wealthy merchant family. They lived in a house on the market square, which also accommodated his studio. No children were born of this marriage, which lasted until his death. 

Jheronimus Bosch was already very well known during his own life time, particularly among the upper classes, both at home and abroad. Besides his paintings, Bosch also designed stained glass, vestments and copperware. Unfortunately, Bosch almost never dated or signed his work, and as consequence, to date, only twenty-five works can be attributed to Hieronymus Bosch. 

In 1486/1487, Bosch entered the elitist and devout Illustrious Brotherhood of Our Blessed Lady (Illustere Lieve Vrouwe Broederschap), a very conservative and pious association consisting of the forty most influential persons in 's-Hertogenbosch. His membership to this brotherhood led to many commissions, including ones from Henry III of Nassau en Philip the Fair of France. In 1488, Bosch was appointed to the Board of this Brotherhood. The Brotherhood still exists today and from its records of deaths, we know the year of Bosch’ death, as his funeral is recorded in 1516. 

In 2016, it will be 500 years since Bosch’s death and this will be commemorated with a year of festivities, which you can read about here: Jheronimus Bosch 500

Some sense

Sounds from web

Some sense

Some sense

Some sense

Some Sense

13 de junho de 2014

Master Radio Canaries "Mexicali Rose and Aloa Oe" - 1955

Peter Parker's Canaries - Hal Pearl organ - La Paloma -Blue Danube Waltz

Malinois Waterslager canaries

Spanish timbrado canary bird

Timbrados Españoles

canário timbrado espanhol

canario timbrado español

11 de junho de 2014

No comments




http://pedrosierra2.webnode.es/

Cielito Lindo


J. Strauss: On the Beautiful Blue Danube with Provol's Golden Birds

Canary Medley - The Artal Orchestra

Tales from the Vienna Woods - Provol's Golden Birds

Skaters Waltz - American Radio Warblers

Cielito Lindo - The Parker Canaries


Georg Philipp Telemann






George Philipp Telemann (Magdeburgo, 14 de Março de 1681 — Hamburgo, 25 de Junho de 1767) foi um compositor e músico alemão. Já aos dez anos, Telemann sabia tocar vários instrumentos e escrevia diversas obras. Aos 21 anos, tornou-se diretor musical da ópera de Leipzig e aos 23 tornou-se organista de uma igreja.

Teleman publicou a maior parte de sua música, em especial um grupo de 72 cantatas e os três grupos de Musique de table, que são suas obras mais famosas, cada qual incluindo um concerto, uma suite e várias peças de câmara. Durante sua vida, dedicou-se para que a música fosse difundida e também publicou diversas obras de caráter didático, tendo como temas a ornamentação, o baixo cifrado, entre outros.

Teleman foi o compositor mais famoso da Alemanha, pois compôs em todas as formas e estilos existentes em sua época. Em qualquer estilo, sua música tem um caráter inconfundível, sendo clara e fluindo levemente. Apesar de de ser apenas quatro anos mais velho do que seus contemporâneos Bach e Haendel, utilizou um estilo muito mais avançado e pode ser considerado um precursor do estilo musical clássico. Entre os diversos géneros musicais que compôs, destacam-se a sua Música vocal sacra, sendo notável o extraordinário número de cantatas (aproximadamente 1700), a Música vocal secular, dentre as quais figuram nove óperas, a Música orquestral, a Música de câmara e a Música para teclado.
mais na wikpédia




Ciclo de Conferencias de MADBIRD

http://www.madbirdfair.es/

http://www.birdinginextremadura.com/birdex/live/publicaciones_pt.html


Ciclo de Conferencias de MADBIRD, Birding in Extremadura el Domingo a las 11:45. Aforo limitado!

 

8 de junho de 2014

Spanish timbrado canary bird from Greece

CANTOS ENTRENAMIENTO TIMBRADO ESPAÑOL

Timbrado Ötüş Analizi - Analise dos giros dos canários

canário timbrado espanhol

Bülbüllü Kanarya

İspanyol Timbrado Kanaryaları - Canário timbrado espanhol

Glenn Gould - Bach Concerto in D minor



http://www.glenngould.com/us/biography

Viola da Terra

7 de junho de 2014

sounds from web

Villa-Lobos - Descobrimento do Brasil

Spanish timbrado canary bird

Observação de aves -Birdwatching Portugal

http://www.visitportugal.com/pt-pt
Considerado um dos melhores destinos da Europa para a observação de aves, Portugal é o único país europeu onde podemos avistar uma águia imperial ou uma pega azul, entre cerca de 330 espécies de aves.; A grande variedade de habitats (...)

Exponor

TIARA PARK ATLANTIC PORTO

INFANTE DE SAGRES 

INTERCONTINENTAL PORTO PALÁCIO DAS CARDOSAS 

 
AXIS PORTO BUSINESS & SPA HOTEL

  BELVER BETA PORTO HOTEL

  BESSA HOTEL

  HOLIDAY INN PORTO GAIA

  HOTEL DA MÚSICA

  HOTEL DOM HENRIQUE-DOWNTOWN

  MERCURE PORTO GAIA

  NOVOTEL PORTO GAIA

  PENAFIEL PARK HOTEL & SPA

  PRAIAGOLFE

  QUALITY INN PORTUS CALE
  QUINTA SÃO MIGUEL DE ARCOS

  SANTANA HOTEL

  COMPLEXO HOTELEIRO DE SANTANA

  DOURO

  HOLIDAY INN EXPRESS PORTO EXPONOR

 mais em ...more...mas...

Oporto

http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/default.aspx
http://issuu.com/visitporto/docs/bro_nlpdf/1?e=0

Port Wine on History Channel

Porto in Portugal - home of Port wine - Porto tourism - Porto turismo - Vinho do Porto

Oporto- Porto

's-Hertogenbosch

‘S-Hertogenbosch

http://mondialcom2015.com/
Pour plus d’informations voir le site de l’Office du Tourisme de ‘s-Hertogenbosch. Ce site Web fournit un aperçu complet de ce que la culture vibrante de ‘s-Hertogenbosch a à offrir.
in : http://mondialcom2015.com/index.php/s-hertogenbosch/?lang=fr

Campeonato Mundial de Ornitologia 2015

http://mondialcom2015.com/?lang=en
Mondial 2015 aura lieu à ‘s-Hertogenbosch.
Adresse: 133 Graafsebaan
Code postal: 5248 FR
Lieu: Rosmalen
Site Web: Autotron.nl

Avespt

http://www.avespt.com/

1 de junho de 2014

Granada by Isaac Albeniz

[클래식기타 동아리 예율회] Granada - Issac Albeniz

Spaanze timbrado

Crias timbrado español

Spanish timbrado canary bird

Sounds from web

canario de canto español discontinuo

Canario de canto Español discontinuo

Jan Kubelik plays "Zephyr" by Hubay