30 de novembro de 2015

Poluição do ar causou mais de 6.000 mortes em Portugal em 2012


Poluição do ar causou mais de 6.000 mortes prematuras em Portugal, em 2012, e no ano seguinte continuavam a registar-se algumas concentrações de poluentes acima dos limites da União Europeia, segundo a Agência Europeia do Ambiente.

O relatório sobre qualidade do ar da Agência Europeia do Ambiente (EEA, sigla em inglês) hoje divulgado, refere que, em 2012, a exposição a partículas finas PM2.5, a ozono e a dióxido de azoto originaram 6.190 mortes prematuras em Portugal.

O maior número de mortes está associado às partículas finas, com 5.400, e as restantes distribuem-se pelos outros dois poluentes, refere a EEA.

No total dos 28 Estados membros da UE são 432 mil os casos de morte relacionados com PM2.5 e 92 mil nos restantes poluentes, segundo a informação.

O relatório refere-se a dados de 2013 recolhidos nos Estados membros e analisa as concentrações de partículas inaláveis (PM10) e PM2.5, ozono e dióxido de azoto, poluentes que podem causar problemas de saúde, cardíacos, respiratórios e cancro.

A entidade europeia concluiu que nas estações de medição portuguesas há uma situação de ultrapassagem do limite de concentração diária de PM10 em Lisboa, devido ao tráfego automóvel, dois casos de dióxido de azoto a mais, igualmente na capital, e em Braga.

Os valores acima do limite de ozono estavam em Almada, Faro, Lisboa, Setúbal e Vila Franca de Xira.

A EEA não aponta quaisquer casos de concentrações acima do autorizado nas PM2.5.

Alberto González Ortiz, da divisão da qualidade do ar da EEA, disse à agência Lusa que os valores apresentados "são semelhantes àqueles do ano anterior".

"Os portugueses devem preocupar-se sempre com a qualidade do ar que respiram e devem pedir que as concentrações sejam mais baixas porque a contaminação vai provocar sempre danos na saúde", salientou Alberto Ortiz.

Quando a análise tem em conta os valores limite da Organização Mundial de Saúde (OMS), mais exigentes, são mais os pontos do país com situações acima do indicado.

"A maior parte das estações urbanas em Portugal apresentam valores acima dos limites da OMS no PM10, com exceção para Braga e Vila Franca de Xira", referiu o responsável da EEA.

As PM10 resultam principalmente das emissões da indústria, transporte e aquecimento doméstico e podem causar cancro, problemas cardíacos e pulmonares ou arritmias.

Na comparação com o resto da Europa, nas PM10, "Portugal está entre aqueles que têm, concentrações mais baixas, abaixo da média europeia, no lugar 11, embora tenha algumas superações", resumiu.

No caso do ozono, atendendo aos valores OMS, há problemas nas zonas urbanas, Lisboa, Porto e Braga, associados ao tráfego, acrescentou Alberto Ortiz.

"O relatório mostra que muitas cidades continuam a estar expostas a poluentes do ar em níveis inseguros segundo a OMS", salienta a EEA, e acrescenta que os poluentes mais problemáticos são as partículas finas, o ozono e o dióxido de azoto.

Diário Digital com Lusa

Poluição do ar provocou 432 mil mortes prematuras na UE


A poluição do ar provocou 432 mil mortes prematuras na União Europeia (UE) em 2013, nível similar ao de anos anteriores, indicou um relatório da Agência Europeia do Meio Ambiente (AEMA) divulgado esta segunda-feira.

A poluição atmosférica, o principal risco de saúde ambiental na Europa, reduz a esperança de vida e contribui para o aparecimento de doenças cardíacas, respiratórias e cancro.

Os dados registados pela AEMA estimam que a exposição a poluentes como o dióxido de nitrogénio (NO2) e o ozono troposférico (O3) causou cerca de 75 mil e 17 mil mortes prematuras, respectivamente.

Segundo o estudo, 87% da população urbana esteve exposta a concentrações de partículas ao ar livre com um tamanho inferior a 2,5 mícrones (PM2,5), o que excede os valores fixados pela Organização Mundial da Saúde (OMS), embora esse número tenha diminuído 9%, atendendo aos padrões da UE.
Seguir as recomendações da OMS implicaria reduzir em um terço as concentrações de PM2,5, o que salvaria 145 mil vidas, destacou o relatório do organismo, sediado em Copenhaga.

A exposição ao ozono nas cidades continua a níveis muito altos - 98% da população urbana da UE vive acima dos limites da OMS, o que também é o caso das áreas rurais, onde 86% das zonas agrícolas excederam o objectivo marcado.
No caso do dióxido de nitrogénio, que afecta dircetamente o sistema respiratório e contribui ainda para a formação de PM e O3, 9% da população urbana estiveram expostas a concentrações superiores aos padrões da OMS e da UE.

Os poluentes do ar têm também um impacto «especialmente prejudicial» à vida vegetal e aos ecossistemas que estão «amplamente estendidos» pela Europa, advertiu a AEMA.

«Apesar das melhorias sustentadas nas décadas recentes, a poluição atmosférica continua a afectar a saúde geral dos europeus, reduzindo a sua qualidade e «esperança de vida», assinalou o director-executivo da AEMA, Hans Bruyninckx, em comunicado.

Bruyninckx lembrou também que os poluentes têm um impacto económico «considerável», por aumentarem os custos médicos e reduzirem a produtividade ao causar licenças médicas.

Cinco plantas que a NASA recomenda para purificar o ar da sua casa




Além de deixarem o ambiente de qualquer casa mais alegre, as plantas são ideias para filtrar o ar do local. Mas nem todas cumprem essa tarefa com a mesma eficácia.
Em 1989, a NASA fez um estudo para determinar quais as mais indicadas para cumprir essa missão num ambiente fechado. A pesquisa levou em consideração vários poluentes do ar, além das características das plantas e da facilidade de se obtê-las.
Os poluentes mais comuns e que as plantas se encarregam de filtrar são: benzeno, xileno, amoníaco, tricloroetileno e formaleído.


A BBC entrou em contacto o autor do estudo, Bill Wolverton, que hoje dirige a ONG Wolverton Environmental Services, para ver se as recomendações da época continuam válidas.
Ele resumiu a lista e recomendou as cinco melhores plantas para limpar o ar de uma casa. E também sugeriu «ter variedade, já que algumas são melhores que outras para eliminar substâncias químicas específicas do ar».
Esta é a selecção feita por Wolverton:


Jibóia (Epipremnum aureum)
Uma planta folhosa bem popular e fácil de ser obtida. É muito resistente e não requer grandes cuidados. Por isso é bastante utilizada em escritórios, lojas e outros locais públicos. Adapta facilmente a temperaturas entre 17ºC e 30ºC, e só é preciso regá-la quando a terra estiver seca.É eficaz na absorção de formaleído, xileno e benzeno.

Lírio da paz (Spathiphyllum)
É uma planta que sobrevive com pouca luz e pouca água. Cresce em temperaturas superiores a 18ºC e é bastante longeva. Recomenda-se que seja mantida longe de correntes de ar. Ela absorve os cinco contaminantes de ar analisados pela NASA.

Palmeira-dama (Raphis excels)
Também conhecida como palmeira-ráfis, é originária da Ásia e pode chegar a até três metros de altura. O seu cultivo é melhor em áreas com temperaturas medianas e sem luz directa. De acordo com a agência especial americana, ela encarrega-se de eliminar do ar o formaleído, xileno e amoníaco.

Espada-de-São-Jorge (Sansevieria trifasciata)
De origem africana, é bastante utilizada na decoração de interiores, até por ter a vantagem de sobreviver bem em condições desfavoráveis. Pode aguentar temperaturas bem altas (até 40ºC) e bem baixas (-5ºC), se esses extremos ocorrerem de maneira esporádica. É boa para eliminar benzeno, xileno, formaleído e também o toluene e o tricloroetileno.
Árvore-da-borracha (Ficus elastica)
É muito resistente e, como tem um elevado índice de transpiração, ajuda a manter a humidade do ar. Em poucos anos, pode crescer muito rapidamente. É eficiente na eliminação do benzeno, xileno e toluene e também age contra o formaleído e o tricloroetileno.

29 de novembro de 2015

La Gran Vía



La Gran Vía. Federico Chueca
Enric Martínez-Castignani (Baritone), José Julián Frontal (Baritone), Maria Bayo (Soprano), Emilio Sanchez (Tenor), Manuel Lanza (Tenor), Maria Rodriguez (Soprano)
Tenerife Symphony Orchestra, Tenerife Chamber Chorus.
Victor Perez Pablo

world music- Fado

Vânia Leal

world music - Fado

Sounds from web

Malinois Turkey canary -Türkiye\seri 2015

Spanish discontinuo song canary

Equipo Timbrado Español Discontinuo

Timbrado Discontinuo ~ Floreado

Concello de Vigo



Concello de Vigo

Vigo, la experiencia


,


Malinois Waterslager canary bird

28 de novembro de 2015

Vigo, la experiencia

Asociación Ornitológica el Gran Tenor


Campeonato Mundial de Ornitologia 2016


World Music - Flamenco

Timbrado español tiwi tiwi

Timbrado español

22 de novembro de 2015

Spanish Timbrado's (discontinu), 3 enkelingen op de keurtafel in IJsselstein

canário timbrado espanhol

Blusões de pena


Bóinas Pretas - Casaco de Penas

el arte de vivir el flamenco de Manuela Carrasco Salazar

MANUELA CARRASCO SALAZAR.
Bailaora gitana, más conocida con el nombre artístico de MANUELA CARRASCO, nació en Sevilla en el año de 1954. Hija del bailaor El Sordo. Casada con el guitarrista Joaquín Amador. Debutó profesionalmente a los diez años, en el Tablao El Jaleo de Torremolinos, de donde pasó al denominado La Cochera, de su tierra natal, en el que permaneció dos años. En 1971, realizó una gira por Europa, formando parte del elenco de Curro Vélez.
 A su vuelta a Sevilla, es contratada para actuar en el Tablao Los Gallos. Tras su presentación en los festivales flamencos, en el Potaje Gitano de Utrera, se traslada a Madrid, entrando a formar parte como primera figura del Tablao Los Canasteros de Manolo Caracol.
el arte de vivir el flamenco



Michel Giacometti - A Viola Campaniça e o despique no Baixo Alentejo

18 de novembro de 2015

Huelva


Huelva



Huelva é um município da Espanha na província de Huelva, comunidade autónoma da Andaluzia, de área 149 km² com população de 148 806 habitantes e densidade populacional de 953,12 hab/km².


Huelva está localizada na denominada «Tierra llana», na confluência dos rios Tinto e Odiel. É capital de província desde 1833 e é cidade desde 1876.

A cidade tem sido ponto de encontro de diferentes culturas e civilizações. 
Em 2006, numa zona próxima do seminário, encontraram-se restos datados entre 3000 e 2500 a.C., muito anteriores a Tartessos. 
A descoberta de dois depósitos cilíndricos com cerca de trinta peças de deidades pré-históricas, a maior conhecida até ao momento, situaria na capital onubense «o povoamento continuado mais antigo da Península Ibérica». Apesar disso, os historiadores coincidem ao assinalar o ano 1000 a.C. como o da fundação do núcleo urbano por parte dos fenícios com o nome de Onoba, na parte baixa da actual cidade, e situada extramuros de um enclave tartésio que ocupava a actual parte alta.

No século XIX, com a compra das minas de cobre do norte da província, produz-se um significativo processo de industrialização e crescimento na cidade que assume um importante crescimento populacional e industrial.
 De novo, desde o século XX a cidade está também ligada economicamente à indústria química: conta com um amplo pólo industrial com indústrias químicas, refinaria de petróleo, metalurgia de cobre, celulose e centrais térmicas, que terão favorecido o desenvolvimento económico da cidade mas também deterioraram o meio ambiente. O sector terciário e o sector pesqueiro são também consideravelmente importantes em Huelva. Pela sua localização perto do Golfo de Cádis tem uma importante frota pesqueira e uma das maiores frotas congeladoras da Espanha.

Ao ser capital de província acolhe os principais serviços públicos da zona tanto provinciais e autonómicos como estatais. Pela sua vinculação à descoberta da América também tem um importante sentimento americanista com ligações periódicas com entidades ibero-americanas.

10 de novembro de 2015

aprender verbo apprendre

aprender

verbo apprendre; assimiler; cultiver; digérer; étudier; ingurgiter; initier.

apprendre - ensinar

ensinar

1. verbo apprendre; cultiver; décrasser; éduquer; enseigner; former; initier; instruire; professer; styler.
2. verbo annoncer; enseigner; signaler; transmettre; donner des leçons.



latin apprehendere, saisir, prendre

  • Acquérir par l'étude, par la pratique, par l'expérience une connaissance, un savoir-faire, quelque chose d'utile : Apprendre l'anglais. Un enfant qui apprend facilement.
  • Être informé de quelque chose qu'on ignorait : Je viens d'apprendre sa mort.
  • Enseigner à quelqu'un quelque chose, lui faire acquérir une connaissance, un savoir-faire, une expérience : Il essayait de leur apprendre le dessin.
  • Communiquer une information à quelqu'un, lui faire savoir quelque chose : Il nous a appris qu'il avait réussi.

Acquérir par l'étude, par la pratique, par l'expérience...
    SYNONYMES :
  • bûcher (familier)
  • étudier
  • potasser (familier)
  • s'initier à
  • s'instruire
  • travailler
Être informé de quelque chose qu'on ignorait
Enseigner à quelqu'un quelque chose, lui faire acquérir une...
Communiquer une information à quelqu'un, lui faire savoir...

aprender

aprender

verbo aprender; estudiar; enseñar; asimilar; cultivar; digerir; iniciar; tragar.


aprender.
(Del lat. apprehendĕre).
1. tr. Adquirir el conocimiento de algo por medio del estudio o de la experiencia.
2. tr. Concebir algo por meras apariencias, o con poco fundamento.
3. tr. Tomar algo en la memoria.
4. tr. ant. prender.
5. tr. ant. Enseñar, transmitir unos conocimientos.

ensinar

ensinar

1. verbo enseñar; aprender; educar; formar; instruir; iniciar; revisar.
2. verbo decir; anunciar; comunicar; mostrar; dar lecciones.

enseñar.
(Del lat. vulg. insignāre, señalar).

1. tr. Instruir, doctrinar, amaestrar con reglas o preceptos.
2. tr. Dar advertencia, ejemplo o escarmiento que sirva de experiencia y guía para obrar en lo sucesivo.
3. tr. Indicar, dar señas de algo.
4. tr. Mostrar o exponer algo, para que sea visto y apreciado.
5. tr. Dejar aparecer, dejar ver algo involuntariamente.
6. prnl. Acostumbrarse, habituarse a algo.

Aprender -a·pren·der |

a·pren·der |ê| Conjugar
(latim apprehendo-eretomaragarrarapoderar-secompreender)
verbo transitivo
1. Ir adquirindo o conhecimento de.
verbo intransitivo
2. Estudar.
Confrontarapreender.

Palavras relacionadas:  .

"aprender", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/aprender [consultado em 10-11-2015].

Palavras relacionadas .

"aprender", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/aprender [consultado em 10-11-2015].


Palavras vizinhas
apremar apremer aprendente aprender aprendiz aprendizado aprendizagem

"aprender", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/aprender [consultado em 10-11-2015].

ensinar en·si·nar - Conjugar "ensinar"

en·si·nar Conjugar
(latim insignio-irepôr uma marcadistinguir)
verbo transitivo
1. Instruirdar lições a.
2. Dar lições de.
3. Indicar.
4. Adestrar.
5. Castigar.
6. Educar.
Palavras relacionadas:  .


"ensinar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/ensinar [consultado em 10-11-2015].



Parecidas
ensinara ensinará ensinam ensina ensinai ensinas encenar

"ensinar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/ensinar [consultado em 10-11-2015].


Palavras vizinhas
ensinamento ensinança ensinante ensinar ensinável ensino ensirrostro

"ensinar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/ensinar [consultado em 10-11-2015].

7 de novembro de 2015

Idanha-a-Nova - Fora do Lugar, Festival Internacional de Músicas Antigas




Mais um ano, mais um desafio. O Fora do Lugar – Festival Internacional de Músicas Antigas afirma-se como um dos fenómenos musicais mais originais do panorama nacional. 

Potenciado pelas oportunidades infindáveis que o território de Idanha-a-Nova oferece, o nosso “pequeno festival andarilho” continua a surpreender os seus públicos com a programação que propõe, cruzando, de uma forma particularmente feliz, intérpretes, repertórios e lugares.


Se, com efeito, podemos afirmar que as terras de Idanha e a música estão intrinsecamente ligadas este é um desses momentos em que tal ligação se torna particularmente visível. É do conhecimento comum que a herança musical de Idanha constitui uma das suas maiores riquezas. 

Mas é algo mais do que uma ligação que perpetua um passado e os modelos herdados. É um processo de dinamismo crescente que, ao mesmo tempo que guarda essas matrizes que fazem as delícias de muitos, abre-se, cada vez mais para a partilha de novas formas da experiência musical, buscando outros caminhos, feitos de cruzamento e inovação, capazes de demonstrar quão fértil é o potencial criativo desta região – um dos principais motivos de interesse, reconhecido no seio do conjunto de especialistas e membros da Rede das Cidades Criativas da UNESCO, na área da música, que estiveram reunidos em Idanha-a-Nova em Fevereiro último, a quem nos demos a conhecer.
 As impressões recolhidas, extremamente positivas, foram um apoio inestimável na conclusão do processo de candidatura a esta rede, submetida no passado mês de Julho.
Entre os motivos de interesse mais destacados, encontramos o Fora do Lugar, considerado um exemplo cabal de capacidade de projecção e criatividade notáveis, que rompe convenções, ao assumir a pequena escala, o diálogo musical e a aproximação aos espaços e aos públicos rurais, como marcas distintivas de um projecto – reunindo os mais jovens, os menos jovens, os que ouvem, os que dançam, os que conversam, os que já conhecem o campo, os que ainda não, os que querem ser surpreendidos, enfim, todos os que se revejam num conceito de música onde o tempo e o(s) espaço(s) são deveras relativos.
Esta visão é, também, a nossa visão, e daí a facilidade com que a parceria se estabeleceu e se mantém ao longo destes quatro anos que assinalamos na edição de 2015. Uma edição que expressa, sem peias, quão importante a música é para todos nós, que nos importamos com este lado do nosso país.



Écija



ÉCIJA



Almada




A presença de Almada nos grandes momentos da História de Portugal é uma constante, donde se destacam os cidadãos, factos e instituições que contribuíram para o desenvolvimento deste concelho.


A proximidade do rio constituiu, desde sempre, um factor determinante para a fixação de pessoas, desde a pré-história até à actualidade.

A presença humana em Almada, topónimo de raiz árabe, remonta à pré-história. Por esta margem passaram os mais diversos povos que se sedentarizaram e aqui trocaram as suas experiências e mercadorias.

No final do século XIX Almada industrializa-se, com a actividade económica centrada no sector corticeiro e nas indústrias de moagem

A partir de 1940, a instalação de novas indústrias motiva a explosão demográfica. A década de 60 fica marcada pela inauguração da Ponte sobre o Rio Tejo e pela expansão doa estaleiros navais da Lisnave.
Almada cresce, ganha identidade própria, qualifica-se, trilha a sua própria História, da qual aqui apresentamos as principais etapas.

Almada Industrializada e Associativista -Século XIX a 1973

O concelho de Almada, desde a segunda metade da centúria de oitocentos, adquire nova fisionomia, por intermédio do forte movimento associativo e no processo da industrialização, em especial na fiação e tecelagem, nos estaleiros navais, na moagem, na cortiça.

A introdução da máquina a vapor e uma maior concentração operária proporcionavam um novo rumo evolutivo do concelho. Todo este processo de industrialização e a configuração geográfica do concelho criaram as condições necessárias para a fixação de populações provenientes de outras áreas do país.

É nesta época que surgem as Sociedades de Cultura e Recreio, com uma forte componente popular e claramente influenciadas pelas correntes liberais existentes à data, desenvolvendo activamente a vida sociocultural a partir da década de 1940.

Dentro deste movimento surgiram outras associações populares ligadas à cultura e ao recreio, ao mutualismo, ao cooperativismo e aos interesses dos trabalhadores.

Grandes momentos da história nacional foram vividos em Almada. Para além da vitória dos liberais na Batalha da Cova da Piedade/Cacilhas contra os Miguelistas (23 de Julho de 1833), é de assinalar a antecipada proclamação da República em Almada, a 4 de Outubro de 1910.

A 22 de Outubro de 1926, ocorreu, a desanexação de Almada e outros concelhos ribeirinhos da margem sul do Tejo do Distrito de Lisboa, para serem anexados ao novo Distrito de Setúbal.

Em 1920 são criadas duas novas freguesias: Cova da Piedade (desanexada à freguesia de Almada) e Trafaria (desanexada à freguesia do Monte de Caparica), sendo posteriormente criada a freguesia da Costa da Caparica (desanexada da freguesia do Monte de Caparica e, mais tarde, da Trafaria).

Desde o fim dos anos quarenta até ao início dos anos setenta, o concelho de Almada assistiu a um grande fluxo migratório largamente responsável pela explosão demográfica registada, à procura de habitação e emprego determinando a descaracterização e o crescimento da mancha urbana que se alastrou. Até 1973, acentuou-se, em parte, o sector terciário, facto que começou a afectar questões em áreas tão diversas como os transportes, o urbanismo ou a forma de convívio social.


Recorde de calor batido em Nova Iorque para um dia 06 de novembro


Sandálias e 'tee-shirts' foram hoje uma indumentária suficiente em Nova Iorque, onde um recorde histórico de calor num dia 06 de novembro foi hoje batido, com mais 23ºC ao início da tarde.

No aeroporto de LaGuardia foram registados 23,8°C, onde o anterior máximo, datado de 1948, era de 21,6ºC, segundo o serviço meteorológico dos EUA.

Em Central Park, a temperatura chegou a subir até igualar o recorde de 23,3ºC, também estabelecido em 1948.

Diário Digital / Lusa

5 de novembro de 2015

Cante Fest


Cante Fest

De 27 a 29 de Novembro realiza-se a grande festa do Cante - Património Cultural Imaterial da Humanidade. 

Com uma programação dividida entre Serpa e Lisboa, inclui espectáculos, exposições, lançamentos de livros e da tradução do Dossier UNESCO 2014 e a apresentação de uma moeda comemorativa da Imprensa Nacional Casa Moeda, assim como a apresentação do Roteiro Digital do Cante, incluído na plataforma de referência Paisagem Id.
A Organização é da Câmara Municipal de Serpa, Casa do Cante, Casa do Alentejo e ERT-Turismo do Alentejo.


Carta Gastronómica do Alentejo

Da parceria entre a Entidade Regional de Turismo do Alentejo e a Confraria Gastronómica do Alentejo, no âmbito do projecto "Alentejo Bom Gosto", surgiu a actual Carta Gastronómica do Alentejo.

Trata-se de um levantamento sistemático do receituário regional, no qual a Confraria Gastronómica do Alentejo, enquanto coordenadora do projecto, contou com o apoio das Associações de Desenvolvimento Local, cujo trabalho de recolha foi essencial, assim como com o apoio das Câmaras Municipais da Região.

O concelho de Serpa tem representadas todas as suas freguesias com um conjunto de pratos típicos. Das masmarrias, ao aljaramolho, às migas canhas, passando também pelos feijões com catacuzes, os molhinhos guisados, o ensopado de borrego, os bolos folhados, entre outras iguarias, todas fazem parte desta Carta Gastronómica.

Ver também Produtos Regionais
Ver também Outros serviços na área da restauração

Restaurantes
Brinches 


Pias

Serpa


Serpa - Santa Iria

Serpa - Vale do Poço

Serpa - Vales Mortos

Vale de Vargo
» Café / Restaurante Tareco

Vila Nova de S. Bento
» Cervejaria "O Cruzeiro"» Restaurante "O Milho - Cozinha Regional"
» Pastelaria / Restaurante "A Bica"
» Pizzaria "Tapas.Come"» Lip´s Bar
» Snack-Bar "Cabe Mais Um"
Vila Verde de Ficalho
» Restaurante Marisqueira Boa Vista de Irmãos Sargento L.da
» Restaurante Dimas
» Restaurante O Património
» Snack Bar Nova Era
» Snack-Bar Azinheira dos Guiões

Nota: Os dados fornecidos são da responsabilidade dos respetivos estabelecimentos.

Jan Kubelik plays "Zephyr" by Hubay