31 de maio de 2014

Spanish timbrado canary bird

Irene Gomez plays Granada

"Granada"

Granada - Isaac Albeniz

Canário timbrado espanhol

Malinois Waterslager canary bird from Spain

Sounds from web

CD- Timbrado espanhol - made in Greece

El arte de vivir el Flamenco - World Music


http://www.elartedevivirelflamenco.com/






















Japón y Rusia encabezan la demanda extranjera para la Bienal de Flamenco
También aparecen nuevos mercados como Sudáfrica, Canadá y algunas islas del Pacífico Rusia ha irrumpido en el mercado de la Bienal de Flamenco de Sevilla y se ha convertido, tras Japón, en el segundo país con mayor demanda de entradas en la venta anticipada, según informa el Ayuntamiento de Sevilla.
La XVIII edición de la Bienal, que se celebrará en septiembre y octubre, afianza sus mercados con mayor tradición, como Japón y el Reino Unido, y aparecen nuevos mercados como Sudáfrica, Canadá y algunas islas del Pacífico, indican los organizadores. La delegada municipal de Cultura, María del Mar Sánchez Estrella, afirma en el comunicado que «nuevos mercados turísticos están entrando en Sevilla gracias a la oferta cultural de calidad que es la Bienal de Flamenco». De este modo, tras Japón y Rusia aparecen por primera vez como consumidores de la Bienal otros países potentes como Canadá y Sudáfrica, pero también mercados originales como Jordania, Nueva Zelanda, Australia, Georgia del Sur, Polonia y Noruega. América del Sur sigue, igualmente, posicionada como un mercado emergente donde destaca la demanda de Argentina y Brasil como principales países interesados en el flamenco programado desde la Bienal de Sevilla
in :http://www.elartedevivirelflamenco.com/archivosnoticiaL6.html

XXI - Festival Internacional XXI de Guitarra de Santo Tirso

http://www.festivaldeguitarra.org/index.php

Sounds from web

25 de maio de 2014

Spanish guitar - Flamenco Guitar

Spanish guitar

cd el cante del canario timbrado español

Spanish timbrado canary bird

Feira Cultural de Coimbra

http://www.turismodecoimbra.pt/es/homepage/feira-cultural-de-coimbra.html

canário de canto espanhol descontinuo

Spanish timbrado canary bird




Timbrado español campeones por equipos Azuqueca de Henares 2013

Sounds from web

Sounds from web

14 de maio de 2014

500-year-old mystery: Wreck off Haiti may be Columbus' flagship Santa Maria

http://edition.cnn.com/2014/05/13/world/americas/christopher-columbus-santa-maria/index.html?hpt=hp_t3

Is a sunken shipwreck off Haiti the long-lost remains of the Santa Maria, Christopher Columbus' flagship from his first voyage to the Americas?
Underwater explorer Barry Clifford, who led a team that found and investigated the wreck, says he's confident it is.
"Every single piece fits. Now, of course, we have to go through the whole archeological process, and we plan to do that within the next few months, but I feel very confident that we've discovered the site," he told CNN.
"This is the ship that changed the course of human history," Clifford said.
Could sunken wreck be Columbus' ship?
If the claim is confirmed, it would go down as one of the most significant underwater archaeological discoveries ever.
"It is the Mount Everest of shipwrecks for me," said Clifford, 68.
But it isn't a new find for him. Clifford's announcement involves a wreck he and his team investigated in 2003. A cannon was found as part of the wreck. But, Clifford told CNN, archaeologists at the time "misdiagnosed" the cannon.
Two years ago, after having researched the type of cannon used in Columbus' time, "I woke up in the middle of the night and said, 'Oh my God,' " Clifford told CNN. He realized the 2003 find might have been the one.
A couple of weeks ago, he returned to the wreck with a group of experts. The team measured and photographed the ship. But some items, including the cannon, had been looted from the ship in the intervening years, Clifford said.
The ship "still has attributes that warrant an excavation to determine the site's identity," archaeologist Charles Beeker of Indiana University said Tuesday. "Barry may have finally discovered the 1492 Santa Maria."
The evidence, Beeker said, is "very compelling."
The ship was found in the exact area where Columbus said the Santa Maria ran aground more than 500 years ago, Clifford said. The wreck is stuck on a reef off Haiti's northern coast, 10 to 15 feet beneath the water's surface.
Clifford plans to go back to Haiti next month to meet with authorities and decide what steps to take next.
Wrecked in 1492
It was the flagship of Columbus' small fleet that set sail from Spain in August 1492 under the sponsorship of King Ferdinand II and Queen Isabella I.
The voyage aimed to find a westward route to China, India and the gold and spice islands of the East. But the land the sailors set eyes on in October 1492 was an island in the Caribbean.
Among the islands on which Columbus set foot was Hispaniola, which is divided between Haiti and the Dominican Republic. Columbus established a fort in Haiti.
That December, the Santa Maria accidentally ran aground off the island's coast. Some planks and provisions from the wrecked ship, which was about 117 feet (36 meters) long, were used by the garrison at the fort, according to Encyclopaedia Britannica.
Columbus set off back to Spain with the two remaining ships, the Nina and the Pinta, in January 1493.

By Jethro Mullen and Haimy Assefa, CNN
May 14, 2014 -- Updated 0257 GMT (1057 HKT)

6 de maio de 2014

Estudo sobre canto dos pássaros distinguido pela revista Nature

http://pt.euronews.com/2014/04/15/estudo-sobre-canto-dos-passaros-distinguido-pela-revista-nature/

Um estudo argentino sobre o canto dos pássaros foi considerado pela revista norte-americana Nature como uma das dez melhores investigações do ano passado.
A pesquisa debruçou-se sobre a dinâmica do canto dos pássaros que se encontra codificada num grupo de neurónios do córtex cerebral pré-motor.
A pesquisa poderá contribuir para a descoberta de um novo tratamento para patologias da fala em humanos, como por exemplo, a afasia, a perda da fala, depois de um AVC.

O estudo está a ser desenvolvido na Faculdade de Ciências Exatas e Naturais da Universidade de Buenos Aires.

Os investigadores estudaram o papel da siringe, o órgão responsável pela produção e emissão de sons nos pássaros.

“As aves usam um aparelho vocal chamado siringe. Quando o ar atravessa o espaço entre os lábios, ela começa a oscilar como as cordas vocais humanas.
Se estudarmos a física do canto dos pássaros poderemos ter pistas sobre a génese da vocalização nos humanos. E se implementares as equações matemáticas que regem o comportamento dos lábios usando um chip, poderemos criar um sintetizador vocal para aves, o que seria um protótipo para a construção de um sintetizador de voz humana”, explicou Gabriel Mindlin, investigador na Universidade de Buenos Aires.


Os investigadores estudaram os músculos que se ativam quando o pássaro canta de modo a tentar reproduzir o som de forma sintética. Esse conhecimento poderá ajudar a conceber uma prótese portátil de baixo custo.
Euronews

Sounds from web

Avespt

http://www.avespt.com/

Jan Kubelik plays "Zephyr" by Hubay