17 de setembro de 2018

"O Cisne de Bayreuth" - Exposição de Fotografia



Exposição fotográfica que recapitula fotograficamente as produções da ópera “Lohengrin” de Richard Wagner apresentadas no Festival de Bayreuth, desde a estreia em 1894, prestando ainda uma homenagem às quatro gerações Wagner à frente do Festival.

A exposição "O Cisne de Bayreuth" é promovida pelo Círculo Richard Wagner em colaboração com o Museu Nacional da Música e tem curadoria de Jorge Calado, sendo todas as fotografias apresentadas provenientes da sua coleção.

Estará patente até 27 de Outubro, assinalando o momento histórico em que, pela primeira vez, o Festival de Richard Wagner é transmitido ao vivo numa sala de espetáculos portuguesa. Trata-se da transmissão da ópera “Lohengrin”, na nova encenação de Yuval Sharon, que abrirá o Festival em 2018 no dia 25 de Julho: uma iniciativa patrocinada em Portugal pelo Círculo Richard Wagner, pelo Goethe-Institut Portugal e pelo Centro Cultural de Belém, onde se realizará o espetáculo.

A exposição tem fotos de todas as Produções de Lohengrin em Bayreuth: 1894, 1908-9, 1936-7, 1953-4, 1959-62, 1967-72, 1979-82, 1987-93, 1999-05 e 2010-15 e fotos de Franz Liszt, Richard Wagner, Cosima Wagner, Siegfried e Winifred Wagner e filhos (Wieland, Friedelind, Wolfgang e Verena), Wieland Wagner, Wolfgang Wagner e Katharina Wagner. Cerca de 130 peças, incluindo postais alusivos ao "Lohengrin".


IX Festival Cantabile



Entrada gratuita

16 de setembro de 2018

Castelo de Alcácer do Sal

Image result for castelo de alcacer do sal


The Castle of Alcácer do Sal (Portuguese: Castelo de Alcácer do Sal) is a medieval castle located in the civil parish of Alcácer do Sal (Santa Maria do Castelo e Santiago) e Santa Susana, in the municipality of Alcácer do Sal, Portuguese district of Setúbal.
It predominates over the Sado valley, the hilltop on which it was implanted was successively occupied since the 6th century, becoming an important urban and military centre on the Moorish peninsula. The castle was likely constructed in the 12th century, that succeeded various older fortifications. The castle had 20 towers of more than 25 metres (82 ft) and a large keep tower, two gates along the north (including the Porta Nova in the north and the Porto de Ferro in the east).
Archeological excavations occurring in the 20th century, proved that Alcácer do Sal was constructed during the Almohad Caliphate, during a period of Moorish occupation in the Iberian peninsula.
It was conquered in 1158 by D. Afonso Henriques, but was retaken in 1191 by the Arab Moors, as evidenced by the construction of the pentagonal tower during its occupation.
It was definitively reconquered in 1217, by King D. Afonso II, who donated it to the Order of Santiago. This military religious order remained seated in Alcácer do Sal until its move to Mértola. Beginning in 1289, the castle and fortifications were rebuilt.
In 1570, Rui de Salema and his wife, D. Catarina de Souto Maior, founded the Convent of Nossa Senhora de Aracaeli, to house/shelter the sisters of Poor Clares/Order of Saint Claire. The nuns were housed in the interior of the castle in the old residences of the former Commandery of the Order of Santiago and Royal Palace.
Following an earthquake in 1969, the site was damaged. 
The unstable accessways along the walls were reinforced in 1971, along with repaving the foundations, filling of cracks along the parapets and the masonry (to imitate the taipa removed from the site). This was extended in 1975 to include work along the western wall of the clocktower. Between 1982 and 1983, the restoration of the adarves and battlements were undertaken, and continue the restoration of the walls and turrets. This turret was immediately reconstructed in 1985 in stone masonry, with imitation taipa. In successive years (1986, 1987 and 1988) there were recovery works: reconstruction, improvement and consolidation of the walls and turrets.
In the 1990s, work on re-covering the site and restoring the castle for use as a hostel began at this time, but was interrupted due to the discovery of an ancient Roman forum site.As a consequence, the property was taken over by the IPPAR Instituto Português do Património Arquitetónico (Portuguese Institute of Architectural Patrimony) by decree on 1 June 1992

Glen Miller - Where Is The Love - Doctor Bird

Dámaso Pérez Prado



Pérez Prado apprend, enfant, le piano classique avec Rafael Somavilla. En 1942, il s'installe à La Havane où il joue du piano dans les cabarets, puis dans différents orchestres : Orquesta Cubaney, Orquesta de Paulina Alvarez, et dans le plus célèbre orchestre de Cuba, Orquesta Casino de la Playa. En 1947, il enregistre (Qué rico el mambo) et part en tournée en Argentine et au Venezuela.
En 1948, sa musique s'inspire du jazz de Stan Kenton, et les maisons de disques cubaines ne veulent plus l'enregistrer. Il part alors à Mexico où il engage comme chanteur Benny Moré. Il joue aussi comme acteur pour le cinéma. Il compose tellement de morceaux qu'il ne leur donne plus de noms, mais des numéros ; Mambo No. 5 et Mambo No.8 sont les plus connus.
Le 12 décembre 1949, sort un 78 tours comportant (Qué rico el mambo) sur une face et Mambo No. 5 sur l'autre. Ce disque va déclencher la « mambomania » (Mambo Craze) aux États-Unis.
En 1955, sa version cha-cha-cha de Cherry Pink and Apple Blossom White devient numéro un pendant 10 semaines au Billboard, le hit-parade américain. Ce morceau, en français Cerisier rose et pommier blanc, avait été composé en 1950 par le Français Louiguy (signataire officiel de La Vie en rose pour Édith Piaf), avec des paroles de Jacques Larue, chanté par André Claveau, puis devenu un classique du musette, repris par Petula Clark en 1964 et bien d'autres. Dans le film La Vénus des mers chaudes (Underwater), on voit Jane Russell danser sur Cherry Pink and Apple Blossom White.
En 1958, Patricia est un succès mondial (numéro un), utilisé notamment comme musique de film, en 1960, dans La dolce vita de Federico Fellini.

Mozart / Alicia de Larrocha, 1977: Piano Sonata in F major, K. 332

Pachelbel / Marie-Claire Alain, 1961: Fantasia in G Minor

Waterslager-Türkiye\JANSSENS

Malinois Waterslager canarino

4 de setembro de 2018

Cante alentejano para a pianista norte-americana Pauline Yang

"Dá-me uma gotinha de água"

Canto alentejano - Fui à fonte beber água

Dá-me uma gotinha de água

Concierto Juan Diego Flórez y Valery Gergiev en Odeonsplatz 07/14/2018

JUAN DIEGO FLÓREZ - GRANADA

Sounds from web

Canário Timbrado Espanhol

Canário Malinois Waterslager

Bate papo com Alvaro BLASINA sobre os canários de canto Timbrado Espanhol

Patricia JANEČKOVÁ: "Les oiseaux dans la charmille" (Jacques Offenbach -...

ENCONTRO DO CANCIONEIRO GALAICO-PORTUGUÊS


Em.Com.Tradições é um projecto ímpar na promoção e divulgação das tradições da música Galaico-Portuguesa. 
A iniciativa, que surge em parceria com o Eixo Atlântico, pretende envolver os agentes actuantes nas diferentes áreas ligadas a esta temática, sejam luthiers, professores, investigadores, músicos, associações e grupos de folclore.
 Neste âmbito, serão realizados encontros de músicos e construtores de instrumentos tradicionais, workshops e tertúlias temáticas sobre a música e o livro galaico-português, em que se debaterá a cultura musical comum, as artes e ofícios em torno da construção dos instrumentos e da dimensão etnomusicológica de investigação. 
Além dos momentos de partilha e produção de conhecimento, o programa, totalmente gratuito, contempla ainda diversos espectáculos de música tradicional, dos quais se destacam os concertos Sopa de Pedra e Daniel Pereira Cristo. 
As actividades estão distribuídas por quatro equipamentos centrais, a Biblioteca Municipal, o Cineteatro António Lamoso, o Mercado Municipal Fernando Távora e o Museu Convento dos Lóios.

                                                                 

Castelo de Santa Maria da Feira


Castelo de Santa Maria da Feira

3 de setembro de 2018

David Munrow, Tunes and Preludes- flageolet

Bird Fancyers Delight

AvesPT


Flagioletto - Flageolet



Le flageolet français est un instrument de perce légèrement tronconique comportant quatre trous à l'avant et deux trous à l'arrière pour les pouces. Son invention est attribuée selon Charles Burney au Sieur Juvigny de Paris qui joua cet instrument dans le Ballet comique de la reine. Premier grand ballet de cour, il fut représenté le 15 octobre 1581 dans la grande salle du Petit Bourbon à Paris, et imprimé l'année suivante chez Adrian Le Roy et Robert Ballard sous le titre Balet comique de la Royne, faict aux nopces de Monsieur le Duc de Joyeuse & madamoyselle de Vaudemont sa sœur. Par Baltasar de Beaujoyeulx, valet de chambre du Roy, & de la Royne sa mere.

L'instrument a été décrit et illustré par Marin Mersenne (1588 - 1648) dans son Harmonie Universelle en 1636 (Livre cinquiesme « Des instrumens à vent »). À la lecture de Mersenne, il ressort que le flageolet possède déjà au début du xviie siècle une technique aboutie et connaît des instrumentistes virtuoses capables « d'imiter les diminutions de la gorge, de la Viole, des Luths et des autres instruments ».

La première méthode de flageolet retrouvée est celle de Thomas Greeting : The Pleasant Companion or New Lessons and instructions for the Flagelet. Elle a été publiée par John Playford (1623 - 1686) et était vendue dans son magasin à Londres près de Temple Church. Elle comporte 70 airs présentés sous forme de tablatures (dot notation). Cette tablature comporte six lignes correspondant aux trous de l'instrument, les trous à boucher étant représentés par des points. Le rythme est noté au-dessus de ce système. Les pièces sont de John Banister, William Clayton, Matthew Locke, Robert Smith, Pelham Humfrey. Cet ouvrage témoigne de l'importante pratique amateur du flageolet français au xviie siècle.

Le flageolet a été par ailleurs utilisé dès le xviie siècle dans la musique savante, par exemple dans une introduction instrumentale pour deux flageolets dans l'oratorio Abelle de Pietro Torri, créé à Bruxelles en 1695. Le flageolet est ensuite utilisé au xviiie siècle à l'opéra chez Vivaldi, Haendel et Gluck.

Une méthode a été publiée en 1700 et rééditée en 1792 sous le titre La Véritable manière d'apprendre à jouer en perfection du haut-bois, de la flûte et du flageolet, avec les principes de la musique pour la voix et pour toutes sortes d'instruments, par Jean-Pierre Freillon-Poncein, membre de la Musique de la Grande Écurie du Roy.

L'Encyclopédie de Diderot et d'Alembert précise qu'il existe deux types de flageolet : le flageolet d'oiseau et le flageolet gros. « Le flageolet d'oiseau est le plus petit : il est composé de deux parties qui se séparent, l'une qui est proprement le flageolet, composée de la lumière & du canal percé de trous, l'autre qui est un porte-vent, formée d'un petit tuyau & d'une cavité assez considérable où l'on enferme une petite éponge qui laisse passer l'air & qui retient l'humidité de l'haleine. Le gros flageolet ne diffère du précédent qu'en ce qu'il n'a point de porte-vent; qu'il est à bec & tout d'une pièce. Ces flageolets ont l'un & l'autre la même tablature [...] les sons du flageolet d'oiseau sont plus légers, plus délicats, ont moins de corps & s'écoutent avec plus de plaisir : il est appelé flageolet d'oiseau, parce qu'on s'en servoit pour siffler les serins, les linottes & autres oiseaux, avant qu'on eût la serinette, qui est moins parfaite, mais qui épargne beaucoup de peine. »

Le Traité des Serins de Canarie, publié en 1709 par le naturaliste parisien Hervieux de Chanteloup (1683 - 1747), nous apprend la façon d'instruire les serins au chant par l'utilisation du flageolet ou de la serinette et reproduit quelques airs de musique pouvant être utilisés dans ce but. William Hill publie en 1717 
The Bird Fancyer's Delight, recueil de pièces destinées à apprendre des airs aux oiseaux domestiqués en s'approchant de leur cage dans l'obscurité et en leur répétant les mêmes morceaux.

Au xixe siècle, l'instrument connaît son âge d'or en devenant le flageolet de quadrille, instrument des bals et des fêtes parisiennes. La facture instrumentale connaît un essor parallèlement aux exigences techniques de la musique : variations, trilles, double et triple coup de langue. L'instrument se dote ainsi d'un nombre croissant de clés : d'abord une clé (clé de si b), puis clé de ré #, système de trois à cinq clés au milieu du siècle avec parfois clé de sifflet, jusqu'au système Boehm à la fin du xixe siècle qui détrône le système Gyssens apparu en 1852.

L'instrument tombe dans l'oubli vers les années 1930. Il est actuellement très peu joué et suscite l'intérêt de quelques flûtistes à bec passionnés.

wikipédia

Bird Songs in Literature

"The Bird Fancyer's Delight" for Piccolo

The Bird Fancyer's Delight

The Bird Fanciers Delight Vanguard

Samba

Resultado de imagem para brasil



O samba é um género musical oriundo do Rio de Janeiro, no Brasil. Considerado uma das principais manifestações culturais populares brasileiras, deriva do samba de roda, um tipo de dança de raízes africanas nascido na Bahia, região Nordeste do país.
Dentro suas características originais, possui dança acompanhada por pequenas frases melódicas e refrões de criação anónima, alicerces do samba de roda. Apesar de ser um género musical resultante das estruturas musicais europeias e africanas, foi com os símbolos da cultura negra brasileira que o samba se alastrou pelo território nacional.
 Embora houvesse variadas formas de samba no Brasil (não apenas na Bahia, como também no Maranhão, em Minas Gerais, em Pernambuco e em São Paulo) sob a forma de diversos ritmos e danças populares regionais que se originaram do batuque, o samba como género musical é entendido como uma expressão musical urbana surgida no início do século XX na cidade do Rio de Janeiro, nas casas das chamadas "tias baianas" — migrantes da Bahia —, quando o samba de roda, entrando em contacto com outros géneros musicais populares entre os cariocas, como a polca, o maxixe, o lundu e o xote, fez nascer um género de caráter totalmente singular.

Um marco dentro da história moderna e urbana do samba ocorreu em 1916, no próprio Rio de Janeiro, com a gravação em disco de "Pelo Telefone", considerado o primeiro samba a ser gravado no Brasil (segundo os registos da Biblioteca Nacional). O sucesso alcançado pela canção contribuiu para a divulgação e popularização do samba como género musical.
 A partir de então, esse estilo de samba urbano surgido no Rio começou a ser propagado pelo país e, no ano de 1930, foi alçado da condição "local" à de símbolo da identidade nacional brasileira.Inicialmente, foi um samba associado ao Carnaval e posteriormente adquirindo um lugar próprio no mercado musical. Surgiram muitos compositores como Heitor dos Prazeres, João da Baiana, Pixinguinha, Donga e Sinhô, mas os sambas destes compositores eram amaxixados, conhecidos como sambas-maxixe.
 Os contornos modernos desse samba urbano carioca viriam somente no final da década de 1920, a partir de inovações em duas frentes: com um grupo de compositores dos blocos carnavalescos dos bairros do Estácio de Sáe Osvaldo Cruz e com compositores dos morros da cidade como em Mangueira, Salgueiro e São Carlos. 
Não por acaso, identifica-se esse formato de samba como "genuíno" ou "de raiz". A medida que o samba no Rio de Janeiro consolidava-se como uma expressão musical urbana e moderna, ele passou a ser tocado em larga escala nas rádios, espalhando-se pelos morros cariocas e bairros da zona sul do Rio de Janeiro. Inicialmente criminalizado e visto com preconceito, por suas origens negras, o samba conquistaria o público de classe média também.

O samba moderno urbano surgido a partir do início do século XX, no Rio de Janeiro, tem ritmo basicamente 2/4 e andamento variado, com aproveitamento consciente das possibilidades dos estribilhos cantados ao som de palmas e ritmo batucado, e aos quais seriam acrescentados uma ou mais partes, ou estâncias, de versos declamatórios.
 Tradicionalmente, esse samba é tocado por instrumentos de corda (cavaquinho e vários tipos de violão) e variados instrumentos de percussão, como o pandeiro, o surdo e o tamborim. Com o passar dos anos, outros instrumentos foram sendo assimilados, e se criaram novas vertentes oriundas dessa base urbano carioca de samba, que ganharam denominações próprias, como o samba de breque, o samba-canção, a bossa nova, o samba-rock, o pagode, entre outras. Em 2005, o samba de roda se tornou um Património da Humanidade da Unesco.

Desde a década de 1930, o samba é considerado a música nacional do Brasil, ressignificação dada pelo governo de Getúlio Vargas para fins de propaganda. O género atingiu assim todas as regiões do país. Agremiações carnavalescas, sambistas e organizações de Carnaval centradas no desempenho do samba existem em todo o território nacional, mesmo onde outros estilos musicais predominam (por exemplo, nas regiões Sul e Centro-Oeste do Brasil e em todo o interior rural brasileiro, onde o sertanejo é o estilo mais popular)

Sounds from web

Sounds from web

2 de setembro de 2018

G Methode pour le Flageolet

flageolet

Russ - The Flute Song

Russ - The Flute Song

Campionato internazional del canto

Campeonato Regional Emilia Romagna e internacional do canto-7/11 de novembro de 2018-Cesena Centro de feiras

Preparate i vostri soggetti. Campionato Regionale Emilia Romagna e Internazionale del canto - 7/11 novembre 2018 - CESENA centro fieristico

25 de agosto de 2018

CANÁRIO TIMBRADO FLOREADO

canari malinois waterslager

Canaris malinois au maroc

Canari Malinois Waterslager Éleveur Italien Champion du Monde...

Chant Canari Malinois Klokkende Waterslager

Flautino

Nicolai Gedda




Nicolai Gedda, 1959
Harry Gustaf Nikolai Gädda, known professionally as Nicolai Gedda (11 July 1925 – 8 January 2017),was a Swedish operatic tenor. Debuting in 1951, Gedda had a long and successful career in opera until the age of 77 in June 2003, when he made his final operatic recording. Skilled at languages, he performed operas in French, Russian, German, Italian, English, Czech, and Swedish,as well as one in Latin. In January 1958, he created the part of Anatol in the world premiere of the American opera Vanessa at the Metropolitan Opera.Having made some two hundred recordings,
Gedda is one of the most widely recorded opera singers in history. 
His singing is best known for its beauty of tone, vocal control, and musical perception

Canários da Azinhaga das Carmelitas

Canários Carmelitas - O Homem e as aves - Canários

Mapa de Azinhaga Carmelitas, Lisboa

Sounds from web

David Hertzberg

David_Hertzberg

Vinicius de Moraes e Baden Powell

(VINYL LP) JS Bach / Eugene Ormandy, 1959: Toccata and Fugue in D Minor

24 de agosto de 2018

Malinois Waterslager canary bird

Sounds from web

Sangre Ibérico

‘The Canary Warnings’ by Rhonda Ratray

‘The Canary Warnings’ by Rhonda Ratray

On August 20, 2018, in Latest News, by The Somerville Times

SMC Art Exhibit



The Canary Warnings are a series of paintings inspired by the practice of keeping a canary in a coal mine as an early warning system for miners. When the bird dies the air will soon be too toxic for humans as well. The canary serves a kind of guardian, like a life force monitor. This series considers a myriad of possibilities about the ways in which one could be warned of tragedies or other dangerous situations.  It is my hope that the viewer will “read” and interpret the Canary much like reading tea leaves or deciphering a Rorschach test.

Exhibit runs through September 13, 2018
Somerville Media Center – SMC
90 Union Square, Somerville, Massachusetts 02143

23 de agosto de 2018

Bolos de Nozes



Estes bolinhos, pertencentes ao receituário do Convento de Santa Clara de Bragança, têm um consistência delicada e são muito saborosos, contando com a presença subtil da canela. Não levam farinha, sendo o miolo das nozes e as claras, batidas em castelo, que garantem a sua leveza e textura.
Ingredientes:
  • 1 colher (chá) de canela 
  • 4 claras 
  • 350 g de açúcar 
  • 500 g de miolo de nozes


Confeção do modo Tradicional:
Ligue o forno a 120º C.
Bata as claras em castelo e junte depois o açúcar, aos poucos.
Acrescente as nozes picadas e a canela, envolvendo bem.
Com uma colher de sopa, faça pequenas bolas de massa e disponha-as num tabuleiro forrado com papel vegetal.
Leve os bolos a cozer cerca de 50 minuto
s

J S Bach

21 de agosto de 2018

Guimarães

Castelo de Guimarães


Guimarães Turismo

Soud Massi

Soud Massi.

































A menudo citada como una de las mejores cantantes del norte de África, la cantante argelina Souad Massi se encuentra trabajando en un nuevo disco, el cual será publicado en enero 2019.

Canciones especialmente seleccionadas para este nuevo trabajo representan emociones y momentos intensos de su vida de una forma muy personal. Pero también muestra sus compromisos, su lucha por los valores que ha puesto adelante ya sea en su carrera artística como en la vida como mujer. Un profundo anhelo de llegar a un mundo amplio, sencillamente como lo hace la música folk.
En su último trabajo El mutakallimûn (2015), Souad Massi se sumergió en la poesía árabe y utilizó algunos de los poemas más significativos de todo el Milleninium como las letras de su más hermosa colección de canciones.
"Estaba harta de todas las imágenes asociadas con la cultura árabe", dice Souad. "Quería rendir homenaje a esos mutakallimûn porque nos dejaron muchas cosas bellas para compartir con la gente que realmente no saben acerca de la cultura árabe."
En la percepción del mundo, los árabes están atrapados entre el extremismo y la caricatura: "Es cierto que uno se siente atrapado", dice Souad. "Me bañé en un montón de belleza a través de la poesía, a través de la tolerancia, y ahora tratan de presentarnos como animales, mientras mis antepasados fueron quienes inventaron la medicina. No puedo aceptar eso".
Pero la poesía siempre estará ahí, inestimable en su grandeza, lista para ser descubierta, para reconectar almas perdidas con un pasado que es digno de orgullo. "Al leer estos poemas, que te hace sentir humilde", dice Souad. Hay genios que han dejado maravillas atrás. Y todo lo que estoy tratando de hacer es que las personas sean más conscientes a través de la música, de un bello poema, y así esas personas se sentirán atraídas por esa cultura, esa belleza e idear su propio camino.
A finales del 2005, Souad Massi presentó su álbum, Mesk Eli (Madreselva), el trabajo de una artista en la cima de creatividad – y una antesala al nacimiento de Yngy, la primera hija de Massi. Mesk Elil amplía su espectro musical con secciones orquestales, grooves originarios del África Occidental y una nueva madurez reflejo "del resultado natural de dos años de constantes giras".
En 2010 Souad Massi publicó Ô Houria (Universal, 2010).

19 de agosto de 2018

Fandango con castañuelas

Guns N' Roses - Patience

林英哲 / 海の豊饒(和太鼓アンサンブル)- Sounds from web

Dazkarieh


DAZKARIEH

Sounds from web

Banda de Freamunde

Timbrado Español

Paquito el Chocolatero - Gustavo Pascual Falcó [Pasodoble]

Timbrado Floreado

canário T. FLOREADO

canario Timbrado Floreado

canario Timbrado Floreado

canario Timbrado Floreado

Acordeonistas Portugueses

Waterslager Malinois canary bird

O toque da gaita de foles

Roncos do Diabo

Roncos do Diabo

15 de agosto de 2018

Pauliteiros de Miranda

Gaita Mirandesa e Pauliteiros em Londres. 1934

Fado Music from Portugal - World Music

Stanley Brothers

Chaves

Chaves

Coat of arms of Chaves, Portugal

Canario Timbrado Español - (CAMPEONES MUNDIALES) CD ENTRENAMIENTO

Canario Timbrado Español - CD ENTRENAMIENTO CANTO (Campeón Emiratos Arab...

Canario Timbrado Español - CD ENTRENAMIENTO CANTO (Campeón Emiratos Arab...

13 de agosto de 2018

Malinois Waterslager canary bird

Waterslager con Klokk Battenti

Malinois Waterslager canary bird

Malinois Waterslager canary bird

Malinois Waterslager canary bird

malinois waterslager canary bird

malinois waterslager canary bird

malinois waterslager canary bird

malinois waterslager canary bird

Natural Sounds Vs Malinois Waterslager

Avespt


El arte de Vivir el Flamenco

canário timbrado floreado

Canario discontinuo

Canário de Canto Timbrado Floreado

Canário de Canto Timbrado Floreado

Canário de canto

Rosario Flores

18 de septiembre de 2018